我知道它使我疲劳。
医生说我疲劳过度,建议我不要再多干事了。
The doctor says I'm too tired and has advised me not to take any more work on.
看出我疲劳的状态,哥文达玛哈如阿佳让我留下来休息,这样我就有点时间处理信件,我却在电脑前睡着了。
Seeing my exhausted state, Govinda Maharaja told me to stay back from the program. With a little extra time I tried to answer some correspondence, but fell asleep at the computer.
我觉得这归咎于疲劳“她说道。”
等待的时间不长,这个城市挤满了红色破旧的审美疲劳的汽车,我很快就开始和一个出租司机搭上了。
The wait was short; the city's full of red battered and tired-looking vehicles and I was soon negotiating with a driver.
经过一周的游历,我或多或少有些审美疲劳了。
After a week of traveling and seeing the amazing sights, I had aesthetic fatigue.
因此,我三十出头的时候患上的紧缩性慢性疲劳是一个珍贵的礼物。
Contracting chronic fatigue in my early thirties was therefore a great gift.
也许,毕竟我所指的疲劳可能是由于这本书的基调非常谨慎。
Perhaps, after all, the weariness to which I refer may be due to the cautious tone of the book.
那些古典的、减缓疲劳的背景音乐呢?我是指,我知道你工作时的莫扎特效应,和我们聊聊这个。
FLATOW: But what about soothing, classical music in the background? I mean, I know you worked with the Mozart Effect. Tell us about that.
艾伦。旁派说:“我更加佩服医生了,以前没有想到医生总在疲劳和压力下工作,一旦疏忽意味着生命的结束。”
"I certainly have more respect for doctors than before," says Ellen Pompeo. "I didn't realize the fatigue and pressure that most of them are working under all the time."
我知道起跑时我通常有良好的跑姿,但它在我奔向终点的过程中被疲劳所瓦解。
I know that I often start out runs or RACES with fairly good form, but it falls apart as I get fatigued towards the end.
在白天的疲劳袭来之前,我花了数个小时到处闲逛,游览各个景点,沉浸在古城的历史氛围和古典建筑之中。
I strolled around for hours, taking in the sites and losing myself in the historic ambience and classic architecture before the day's weariness began taking affect.
因为过敏和疲劳,早晨我频频感到肠绞痛。
Because of allergies and exhaustion, I griped too much in the mornings.
我怀疑这到底是不是环境的问题。不过我们盯着相同的东西看得久了也确实会审美疲劳。
I doubt it was the scenery, but sometimes when we spend too long looking at the same things; they lose their meaning.
我知道轮到我们的时候,听众肯定已经感到疲劳厌烦了,但我赌了一把,选择最后发言。
I knew the crowd would be tired and bored by the time we got up, but I took a gamble and chose to speak last.
现在,如果让我压力过大、过度疲劳并将我扔在机场而飞机晚点七个小时,我仍然会去搞几块盖满巧克力的脆饼。
Now, if you stress me and fatigue me and put me in an airport and the plane is seven hours late — I’m still going to grab those chocolate-covered pretzels.
我的大脑每天做的这些额外工作让我很疲劳,而我对这些“特别”处理也不是很在行。
The additional mental processing I must do to function every day is fatiguing, and I don't handle "AD hoc" very well.
我们无事可做,也没有地方可去,我感觉疲劳,不要再在我无法改变的事情上耗费精力了。
There is nothing to be done, nowhere to go and I am too tired to waste energy on things that I am powerless to change.
我的选手在整个赛季中都采用下面的训练方法,使其达到最佳的速度节奏,提高了承受疲劳的能力——这是在你身体已经疲惫的状态下保持速度的能力。
My runners do the workouts below throughout the season to fine-tune their pacing and boost their "fatigue" fitness — the ability to sustain pace when your body is already taxed.
因为我是压轴的主旨演讲人,本来我还担心听众会过于疲劳,注意力下降,但事实证明我是多虑了。
Since I was the closing keynote speaker, I had some slight concern about audience fatigue and attention levels at that stage in the day, which turned out to be misplaced.
我抽泣着,我已经顾不得自尊心了,我的自尊心已经被疲劳和狼狈压倒了。
I sobbed: I was beyond regarding self-respect, weighed down by fatigue and wretchedness.
我试图从他对阵诺维奇时的低迷中找出原因,后来发现他在德国国家队对阵荷兰的比赛后太疲劳了,因此影响了他的表现。
I tried to analyse his performance against Norwich and I felt he was more tired from the Germany game against Holland.
不,是一本我之前没听说过的书,我很久没有这么疲劳了。
No. A book I didn't hear of before. I haven't felt so washed out for ages.
“这是莱昂内尔告诉我的!”特雷福说,他加快了速度,想让追他的人快点疲劳从而放弃。
"Lionel told me!" Trevor shouted running a little faster to make the chasing person tire.
几年前,我开始感到眼睛疲劳,直到配戴具有低度对焦功能的眼镜。
A few years ago I was starting to get a lot of eyestrain, to the point where I was being fitted for glasses with a very low focusing-like prescription.
是啊,你知道,驾驶是非常乏味的。电视可以解除我开车的疲劳。
Yeah. You know driving is boring. TV can get me out of the fatigue of driving.
是啊,你知道,驾驶是非常乏味的。电视可以解除我开车的疲劳。
Yeah. You know driving is boring. TV can get me out of the fatigue of driving.
应用推荐