我很后悔自己年轻时做的决定不够好。
I regretted that I didn't make better decisions when I was younger.
没有告诉你真相让我很后悔。
我很后悔当初没有听他的话。
我很后悔让她自己一个人。
但自尊占了上风,我没有告诉她我很后悔。
But pride stifled my conscience, and I didn't tell her I was sorry.
我很后悔告诉她这个消息。
我很后悔,在我小时候作了很多肮脏的事。
Ever since I was a kid, I did a lot of dirty things that I regret.
我很后悔没有让他们出发前喝下剩余的半瓶水。
I regretted not to ask them to drink the remaining half bottle of water before they set off.
你们别骂我了行么,我知道错了是我犯贱,我很后悔!
Don't scold me anymore, okay? I know the mistake was my fault, I'm very regretful!
实际上我很后悔没有建立一个剪贴簿来收藏其中的一些建议。
I actually regretted not having kept a scrapbook of some of these.
而且,这是关于你的隐私的,我应该尊重你的,我很后悔。
Moreover, that is concerned with your privacy, and I should have showed my respect to you, which make me really regret.
我很后悔太严厉批评她了,如果可以,希望能收回我说的话。
I really regretted criticizing her badly and I wanted to eat my words.
我犯了一个让我很后悔的错误,不过我现在知道以后要怎么做了。
I made some mistakes that I regret, but I now know how I would better handle the situation.
妈妈知道了这件事,我很后悔并道歉,自那以后,我从来不对我妈妈说谎。
My mother knows it, I feel regret and say sorry, since then, I never lie to my mother.
我很后悔当时我完全失去了理智,但是我向你保证,以后不再发生这样的事。
I'm very sorry I lost my head completely, but I promise you it won't happen again.
实际上对于那个晚会(我拒绝你的邀请)我很后悔,但是也非常高兴看到你的坚持。
To tell you the truth I regretted that night of the party but I was happy you didn't give up.
过后,我很后悔那么做,但我不认为全是我的错,因为我觉得在那种情况下,我是被激怒了。
I regretted doing this afterwards, but not full heartedly because I think I was provoked in that situation.
我很后悔来到这里,也很后悔做了这个选择,但是迈出了第一步,我就不能回头了,我很迷惘,不知怎么办?
I am very regret that I came here, also very regret to make this option, but since I took the first step, there is no way for me to go back, I am very confused, don't know what to do?
我对自己的生活很满意,现在我在一家地方机构兼职,也很喜欢这份工作,但有时我很后悔没有更好地规划自己的事业。
I'm happy with my life and now I have a part-time job with a local association that I enjoy, but sometimes I regret not doing more career-wise.
不过我很后悔没有尝试一些刺激的游戏。自从上次去了以后,我就一直想:下一次要多玩几项。我做了好久的心理准备,可还是没鼓起勇气。郁闷那…
I was telling myself to play more games since the last time I want there and I had been preparing for a long time, but I was still not brave enough. I am so sorry…
环保人士的无知和理想主义,及不愿意基于事实证据改变其想法的行为造成了伤害。对我们所做出的伤害,我感到很后悔。
Environmentalists did harm by being ignorant and ideological and unwilling to change their mind based on actual evidence. As a result we have done harm and I regret it.
我也许会后悔那种选择,但我喜欢将测试程序与实际代码分开,因为这很容易从分发版中除去该测试程序。
I might live to regret that choice, but I prefer to separate tests from the actual code as it's easier to remove the tests from the distribution.
我一直觉得那些只是给石油大亨或者国际名人提供的,一直很后悔没有好好利用。
I have been guilty of not taking advantage of the hotel safe, figuring that it is only for oil sheiks and international men of mystery.
看到Google纽约公司招聘“用户界面软件工程师”时我很开心,而且从未后悔。
I was delighted to discover a Posting for "User Interface Software Engineer" at Google NYC, and haven't looked back since.
当参数出现以“path”结尾的名称时将自动调用规范化代码,这在当时看起来是很聪明的做法(现在我已经后悔了)。
In what seemed clever at the time (I now almost regret it), the canonicalization code is automatically invoked whenever an argument has a name ending in "path".
当参数出现以“path”结尾的名称时将自动调用规范化代码,这在当时看起来是很聪明的做法(现在我已经后悔了)。
In what seemed clever at the time (I now almost regret it), the canonicalization code is automatically invoked whenever an argument has a name ending in "path".
应用推荐