大师即刻看穿了他,说道:“如果我是你,从现在起我会在底楼玩牌。”
The Master looked straight through the man and said, "If I were you, from now on I would play on the ground floor".
从现在起,我会保持一个月至少一篇日记,来提高我的写作能力,如果没有急事就不登陆MSN了。
From now on, I will keep a monthly diary for improving my Writing ability, no more talking on MSN if there is no urgency.
虽然我离自己的梦想还很遥远,但我会努力实现自己的梦想,争取实现,我也要从现在起好好克制自己,努力做大最好。
Although I am still far away from his dream, but I will work hard to realize their dreams and strive to achieve good from now on, I have to restrain myself, and strive to enlarge best.
我也认为,分布光明战胜这一新的作品,我会请官方从现在起,过于甚至。
I also felt that the distribution of light over this new piece, which I will call the crown from now on, was too even.
所以我想从现在起, 我会试着多做些简单性的搭配,看看我的运气是不是会更好,哈哈…纯属好玩。
So I think from now on, I will try to do more simple style and see if my luck really in somewhere, hehehe…. just for fun.
我想我会试着去阅读一些报纸,并从现在起多花一点精神在历史课。
I guess I'll try to read a few newspapers and pay more attention in history class from now on.
我想我会试着去阅读一些报纸,并从现在起多花一点精神在历史课。
I guess I'll try to read a few newspapers and pay more attention in history class from now on.
应用推荐