• 目标分散后只狮子,一时知道下一步应该怎么办

    With its focus divided, the lion becomes confused and is unsure about what to do next.

    youdao

  • 一切纯粹时间一定顿搞了。

    The sheer time all this must have required boggled Hutton's mind.

    youdao

  • 一下子了,知道什么好了。

    I was confused and scared and didn't know what to say.

    youdao

  • 知道发生了什么好像完全了!

    I don't know what happened there - it's like I blacked out!

    youdao

  • 从来没有接触这个领域刚开始真是

    She was baffled at the very beginning, because she had never done anything in this field.

    youdao

  • 那一消息简直相信是真的

    That news fairly knocked me into a cocked hat; I just couldn't believe it.

    youdao

  • 整个意味着命运宣判死刑

    I have Meng of the whole person, it would mean that the fate of the sentencing to death!

    youdao

  • 一下想难道认识不认识未来的导师

    I first know him from one of his papers that my current advisor recommmend me.

    youdao

  • 那天下午,验血结果出来了。我们几乎,抓住医生撞。

    They came back with the results that afternoon and we had the doctors banging on the door.

    youdao

  • 虽然如此强烈,我石头虚线这样力量留给

    Though I swam well the waves were so strong that I was dashed against a rock with such force that it left me senseless.

    youdao

  • 李尔王教官将权力财产进行了不当的转移,导致了相似的凄惨晚年。

    Both King Lear and Pedagogue transfer their power and wealth improperly. Which lead to their lonely similitude.

    youdao

  • 从这个模型看得出来身体适应不同地方光线信号时也很

    The model shows that your body is confused, too, as your cells try to adjust to new light cues in different places.

    youdao

  • 计算机也:“刚刚看到那一长串到底有几个? 93比特还是94比特?”

    Also, clocks will drift: did I just see 93 zero bits or 94?

    youdao

  • 当时了,我不能运用IBM教导销售技巧告诉客户我们两个PC服务器

    I was totally lost at that moment, I could not apply the selling skills told by IBM to tell my customer that we have donated two PC servers.

    youdao

  • 汤姆一下子了,等转过神来要反驳一自以为是小姐,为时已晚。

    Tom was so stunned that he had not even presence of mind enough to say "Who cares, Miss Smarty?" until the right time to say it had gone by.

    youdao

  • 当时看到一切时,我不是一个信仰者确信自己看到了真实的怪诞奇异现象

    I was stunned when I saw this, I am not a believer, but I am sure I had really seen grotesque and fantastical phenomenon.

    youdao

  • 当时还有点,”齐达内最近说道,“终场哨声响起,自己,‘,这世界冠军了?”’

    "It just didn't sink in at the time," Zidane said recently. "at the final whistle I said to myself 'Wow."

    youdao

  • 当时还有点,”齐达内最近说道,“终场哨声响起,自己,‘,这世界冠军了?”’

    "It just didn't sink in at the time," Zidane said recently. "at the final whistle I said to myself 'Wow."World champion?

    youdao

  • 当时还有点,”齐达内最近说道,“终场哨声响起,自己,‘,这世界冠军了?”’

    "It just didn't sink in at the time," Zidane said recently. "at the final whistle I said to myself 'Wow." World champion?

    youdao

  • 鸡们有相同奶油橙色,有的加上了红色橙色的中国灯笼金币,更是玩家逼了……

    Each of the chickens share the same orange and cream colouring with added element of red and orange Chinese lanterns and gold coins further throwing players off.

    youdao

  • 曾经段时间大家听到字节码操作(bytecode manipulation)”

    There used to be a time when people went nuts on hearing the phrase "bytecode manipulation".

    youdao

  • 某人说到“一脸逼”之时,首先进入人们大脑不是词语本身意思而是社交媒体那些趣图

    When someone says this phrase, what first comes to people's minds is not the meaning itself, but rather the funny drawings on social media.

    youdao

  • 司机一时很快就镇定下来。“容易,”,“容易了,的司机来回答。”

    The chauffeur was panic-stricken for a moment but quickly recovered. "That's an easy one, "he replied, "so easy, I'm going to let my chauffeur answer it. "

    youdao

  • 司机一时很快就镇定下来。“容易,”,“容易了,的司机来回答。”

    The chauffeur was panic-stricken for a moment but quickly recovered. "That's an easy one, "he replied, "so easy, I'm going to let my chauffeur answer it. "

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定