• 惶恐望着桌子上堆积如山信函

    She looked in horror at the mounting pile of letters on her desk.

    《牛津词典》

  • 因为害怕发现我们秘密我们终日惶恐不安

    We lived in mortal dread of him discovering our secret.

    《牛津词典》

  • 作为一个惶恐新生看着那些成绩并不有趣

    As a scared freshman looking at their grades, it's not fun.

    youdao

  • 突然惊醒过来,心中惶恐不安。

    SUDDENLY–dreadfully–she wakes up.

    youdao

  • 千百万惶恐生灵在莫名的隧道迷宫小巷中蹿行。

    Inside millions of terrified Beings scurry about through senseless mazes of tunnels and lanes.

    youdao

  • 年轻人露出惶恐神色,“——年级。”

    Panic flashed in the young man's eyes. "ButI'm only in my second year."

    youdao

  • 也许金字塔高层的确如此底层充满惶恐不满

    This may be true for those at the top of the pyramid, but at lower levels the air is thick with anxiety and discontent.

    youdao

  • 凯瑟琳了电话一种突如其来惶恐不安的感觉

    As Katherine hung up, she felt an unexpected twinge of trepidation.

    youdao

  • 如此一些美国国会成员金砖四国的出现不甚惶恐

    Because of this, some members of America's Congress look on the BRICs with trepidation.

    youdao

  • 当然这美妙,生命总是要面对阵痛惶恐,贝拉和柯纳也是如此。

    It's a beautiful love, but there's a lot of fear and pain for her life, and for Bella's and Connor's life.

    youdao

  • 同时这个可爱的小妹妹非常惶恐发现牡鹿受伤并且流血了

    In the meantime the loving sister was terribly alarmed at finding the stag's foot wounded and bleeding.

    youdao

  • 如果基层员工知道组织面对战略性挑战时他们感到惶恐不安

    After all, if people at the grass-roots knew the strategic challenges the organization faces then they would feel insecure and threatened.

    youdao

  • 空虚无望惶恐愤怒几乎每个人生命都会经历次失恋带来痛苦体验。

    EMPTINESS, hopelessness, fear, fury; almost everyone endures the agony of romantic rejection at some point in their lives. Why do we suffer so?

    youdao

  • Sarju时时惶恐之中,因为他总担心周围的邻居小屋

    Sarju says he lives in fear that his hut will be torched by a resentful neighbour.

    youdao

  • 那时没有感到惶恐不安说道现在回头一想简直无法相信。”

    It didn't feel precarious at the time, she says, but "I can't believe it, looking back!"

    youdao

  • 欧元贬值的恐惧还会扩散其他国家可能又会导致全球股市惶恐不安。

    Fears that a euro crisis could somehow spread to the rest of the global economy are likely to keep global stock markets in turmoil.

    youdao

  • 瑞士卢森堡惶恐不是空穴来风,抛弃银行保密义务沉重打击他们私人银行业务

    Switzerland and Luxembourg fear-not without cause-that giving up banking secrecy would hit their private-banking business.

    youdao

  • 克洛知道很多年轻音乐家今天保持一个成功事业所需要专业技能感到惶恐

    Klorman knows that many young musicians are daunted by the expertise needed to sustain a successful career today.

    youdao

  • 亲爱的想到属于的,禁不住喜极而泣,但时常惶恐不知自己是否配得上你。

    My dear one, then, I have wept for joy to think that you are mine, and often wonder if I deserve you.

    youdao

  • 例如,2008年对于美国国际集团(aig)的债务评价降级,就造成了投资者惶恐退

    Cutting AIG's debt rating in 2008, for instance, sent investors rushing for the exit.

    youdao

  • 那惊人天真无邪惶恐,把他热情的话语冻结嘴唇上,使不能不相信自己配不上她。

    Her prodigious innocence appalled him, freezing on his lips all ardors of speech, and convincing him, in spite of himself, of his own unworthiness.

    youdao

  • 南京纸上朵朵绿花整齐安静来和这些阴森的铁条相接触并不感到惶恐不狂奔窜。

    The little green flowers of the nankin paper ran in a calm and orderly manner to those iron bars, without being startled or thrown into confusion by their funereal contact.

    youdao

  • 没有确切知道后果什么,但是生计可能大陆数百万低收入工人影响到人们惶恐不安

    No one knows for sure what the consequences will be but the uncertainty unsettles those whose livelihoods may be at risk from the mainland's millions of underpaid workers.

    youdao

  • 俄国认为资格欧洲边缘地区实行现代影响范围的争论,欧盟其它地区产生了惶恐不安。

    Russia's contention that it is entitled to a modern sphere of influence on the fringes of Europe has caused consternation in the EU and elsewhere.

    youdao

  • 他们踏上台阶走进穿堂时候玛丽亚一分钟比一分钟来得惶恐威廉爵士不能完全保持镇定

    When they ascended the steps to the hall, Maria's alarm was every moment increasing, and even Sir William did not look perfectly calm.

    youdao

  • 他们未婚人群形容,则是“孤独”、“羞涩”、“不幸”、“惶恐”、“固执”或是“执拗”。

    The descriptions of singles, on the other hand, included "lonely, shy, unhappy, insecure, inflexible, and stubborn".

    youdao

  • 他们未婚人群形容,则是“孤独”、“羞涩”、“不幸”、“惶恐”、“固执”或是“执拗”。

    The descriptions of singles, on the other hand, included "lonely, shy, unhappy, insecure, inflexible, and stubborn".

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定