• 惠子眼圈,顿时都有点红起来。

    The small rim of eye of this Hui son is a tiny morsel ruddy.

    youdao

  • 57岁的千惠子大叫了声,匆忙街上

    Yamagata, 57, let out a yelp as she hurried out into the street.

    youdao

  • 惠子觉得庄子这样的行为实在是过分了。

    Huizi felt that Chuang Tzu did it too far.

    youdao

  • 该片中饰演母亲一角惠子荣获最佳女主角奖

    Kim Hye-ja, who plays the title role in 'Mother,' took the award for best actress.

    youdao

  • 这个消息传到梁国后,惠子的谋士们大为紧张

    The news spread rapidly in the state. Huizi's lieutenants felt very uneasy.

    youdao

  • 一条街上,山行千惠子她家开的药店一些带走

    Just down the street, Chieko Yamagata rushed into her family-owned pharmacy to collect some medicine.

    youdao

  • 惠子:“现在有个人知道一种什么东西。”

    Hui Zi said: "now someone does not know what a slingshot is."

    youdao

  • :知鱼名称来历根据庄子惠子对话得名的。

    Answer: the name of the bridge was originated from the famous conversation between Zhuangzi and Huizi.

    youdao

  • 惠子啊!孔子这样想法实在太佩服了,我想我是不及的。

    Huizi! I fairly admire Confucius for his ideas. I think that I can't outdo him.

    youdao

  • 惠子知道他们在一起已有时间,据我所知,没有订婚。

    Keiko: I know they've been together for some time, but I don't think so.

    youdao

  • 松本惠子,“认为这种环境下开发合租市场是个好的想法。”

    Keiko Matsumoto says ' I think the idea of facilitating shared housing is very smart in this environment.

    youdao

  • 开心小苹果电脑惠子睡大觉出去些东西,屋里静悄悄

    "Happy apple" is playing computer games. Huizi is sleeping. I will go out to buy STH. Stillness hangs over the air of the room.

    youdao

  • 那天晚上,惠子熟睡之际,看着你们脸蛋,强忍着眼中的泪水

    That night as you and Keiko were asleep, I looked at your little faces and couldn't help but fight the tears.

    youdao

  • 惠子实在对这位天才朋友感到莫可奈何只得话题匆匆结束这场辩论。

    Huizi had no way out before his genius friend's eloquence. He had to find another topic to cease this debate.

    youdao

  • 哎呀呀忽然想到我把惠子小姐害的样子还是完才

    Oh ah, I suddenly thought of, is that do I injure sub- youth matron Hui favor this, still companion you to achieve making stand as discipline equitable nice.

    youdao

  • 惠子:“别人已经了解事物比喻了解的事物,目的使了解。”

    Hui Zi said: "the purpose of drawing an analogy between the thing people have already known and the thing they don't know yet is to make them understood."

    youdao

  • 庄子心平气和地惠子讲了故事:“我们国有一个人,制作防止冻疮。”

    Zhuang Zi calmly told Hui Zi a story: "There was a man in our State of Song who could make medicine for preventing chilblains."

    youdao

  • 漫画系的师资包括《奔向地球》的创作人竹宫惠子漫画翻译文化人类学家马特•索恩

    The faculty's teaching staff includes To Terra creator Keiko Takemiya and manga translator and cultural anthropologist Matt Thorn.

    youdao

  • 然而天后庄子还是幽灵似的平安抵达京城,并且按照原定计划到宰相府去拜访惠子

    Three days later, however, Chuang Tzu, like a ghost still arrived the capital safely. He visited Huizi as scheduled.

    youdao

  • 惠子说:“如果告诉,弹形状用竹子做的,是一种射具,明白吗?”

    Hui Zi went on: "If I tell him a slingshot is like a bow, its bowstring is made of bamboo, and it is a device for shooting, can he understand?"

    youdao

  • 第二梁王见到惠子,就对:“以后讲话直截了当讲,不要比喻拐弯抹角的。”

    The following day the King of Liang met Hui Zi and said to him: "From now on, when you speak, come straight to the point and do not use metaphors and beat about the bush."

    youdao

  • 正当惠子神情严肃地行着时,发现庄子本人在那里唱歌,手上还抱着个脸盆敲打拍子

    When Huizi made solemn salute to the dead, he found that Chuang Tzu himself squatting on the ground, singing and beating time on a basin.

    youdao

  • 正当惠子神情严肃地行着时,发现庄子本人在那里唱歌,手上还抱着个脸盆敲打拍子

    When Huizi made solemn salute to the dead, he found that Chuang Tzu himself squatting on the ground, singing and beating time on a basin.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定