令人惋惜的是,他们没能帮助儿子们从少年长大成人。
They were failing lamentably to help their sons grow from boyhood to manhood.
惋惜的是,这个神庙“高城”现在只留下一片废墟。
最令人惋惜的是,为什么《重返黑暗》没有实现这个想法。
What hurts most is how “Back to Black” hadn’t completed the idea.
同样,他们无法体验到他们父母所惋惜的客户服务水平。
And they've never experienced the level of customer service their parents now mourn.
令人惋惜的是,他的所有尝试都自己那看来无法逾越的财富金山所阻挠。
Sadly, all of his attempts have been thwarted by his seemingly insurmountable stack of riches.
令人惋惜的是,在过去的十年间,只有一少部分人享受到了优惠的住房。
It was a pity that only less people had enjoyed the preferential housing in lasted 10 years.
很多人不知珍惜光。这实在是惋惜的。我们务必记住浪费光即是浪费生命。
Many people do not know the value of time. It (this) is indeed a great pity. We must bear (keep) in mind that wasting time is equal to wasting your life.
村民段小林惋惜的说:不少外地人常来这里购买或者挖掘那些有骡马蹄窝的石板。
Duan Xiaolin, a villager, said with regret that many people came to buy and dig the stones with these footprints.
他们上一场比赛0-5惨败给利物浦,但戴维斯说现在不是对那场比赛感到惋惜的时候。
Their last Premiership encounter saw them swept away 5-0 at Anfield but Davies says now is not the time to be feeling sorry for themselves.
奥尔沃斯怀着惋惜的心情送走了阿纳金,“伟大的母亲”需要他的力量,不论后果多么黑暗。
With regret, Orvos sent Anakin off; the Great Mother needed his strength, regardless of the dark consequences.
也许美国的秋天最令人惋惜的缺点是:我国版图太辽阔,有的地方经历不到秋天,南加州就是其一。
Maybe the saddest defect of autumn in America is the fact the country is so large that some regions do not get to experience it-southern California, for one.
然而令人感到惋惜的是,这实在是一件小概率事件;有许许多多其它的专题纪录片还需要票房来弥补拍摄的资金。
But, sadly, it is an all-too-rare event and there are only so many other feature documentaries that these successes can then subsidise.
光阴似箭,容不得怠慢,容不得迟疑,时间永远无法无天记录在相册,而是在我挽留的双臂和惋惜的叹息中溜走了。
Time flies like an arrow, not snub, not hesitate, time lawless record forever in photo albums, but I keep arms and regret sigh slipped away.
“如果我麻烦你,请原谅我……”皮埃尔明了,安德烈公爵想谈论娜塔莎,他那宽阔的脸上流露着同情和惋惜的神态。
"Forgive me, if I'm troubling you..." Pierre saw that Prince Andrey was going to speak of Natasha, and his broad face showed sympathy and pity.
“礼仪是可以训练的,”辛克莱说:“若有人因工作表现应该升迁,却由于缺乏社交技巧而错失良机的话,是很令人惋惜的。”
"Etiquette is coachable," Sinclair said. "it's very sad when someone deserves a promotion based on work skills, but doesn't get it because they lack social skills."
令人惋惜的是,那些来自富裕国家的孩子们不及在印度的同龄人。印度孩子们更努力,而且得在年纪还小的时候解决更困难的事。
Alas, kids from both those rich countries pale besides their peers in India, who are both harder working and expected to master tougher topics at a younger age.
尽管如此,作为四大足球俱乐部中最后一个英国拥有的俱乐部,阿森纳足球队的地位具有值得骄傲的魅力,而且失去它将是很令人惋惜的。
Still, Arsenal's status as the last English-owned club of the big four was something it was quietly proud of, and will be sorry to lose.
我已看过许多对我来说似乎很值得看的电视节目,而且我不是在谈论“第九十剧场”和“一号演播室”带来的令人惋惜的往日美好时光。
I have seen a great many television programs that seemed to me eminently worthwhile, and I am not talking about the much-bemoaned good old days of "Playhouse 90" and "Studio One.
令人惋惜的是,亚洲气候的历史纪录为数不多,印度之所以成为例外,是因为19至20世纪当时在那里有热衷气候的英国人,搜集了相当可观的资料。
Historical records of the climate in Asia are lamentable outside India, where the weather-obsessed British collected good data during the 19th and 20th centuries.
令人惋惜的是,诺维奇城仅仅在英超联赛呆了一年,便又降入次级联赛。 2004-2005赛季的最后一轮,诺维奇城0-6惨败给富勒姆,不幸降级,令人心痛。
The Canaries were relegated from the Premier League on the final day of the 2004/05 campaign with an ignominious 6-0 defeat at Fulham.
在那个时候,Digium的产品管理者Rod就在其公司的博客中不无惋惜的感叹道,skype对于digium的软件asterisk来说,真是一个很强势但很稳定的推销商。
At that time, a Digium product manager, Rod Montgomery, lamented in a company blog that Skype for Asterisk, the Digium software, had been a “strong and steady seller.”
他们的失败让人惋惜。
他们对逝去的较为淳朴的生活感到惋惜。
早期的探险家和殖民者都讲述过十九世纪早期出现的大量的鹿群,但几乎同时,他们也为现在很难找到这种美味的猎物而感到惋惜。
The early explorers and settlers told of abundant deer in the early 1800s and yet almost in the same breath bemoaned the lack of this succulent game animal.
《泰晤士报》的一篇书评惋惜道:“戴维斯先生并没有向我们保证,任何传统的事故都能再次拯救我们。”
A review of this book in The Times lamented that Mr. Davis had given us no especial assurance that any of the traditional accidents can save us once more.
但在本书最后一章,作者笔锋转向气候变化及其对寒冷地带产生的影响,笔调满怀惋惜。
The book’s final chapter, however, takes on a more regretful tone as the author turns his attention to climate change and what it means for cold places.
甚至当我还是孩子和奶妈一边说话一边小跑的时候,我惋惜我曾经有婴儿车但没坐过美好时光。
Even while I trotted prattling by my nurse's side I regretted the good old days when I had, and wasn't, a perambulator.
甚至当我还是孩子和奶妈一边说话一边小跑的时候,我惋惜我曾经有婴儿车但没坐过美好时光。
Even while I trotted prattling by my nurse's side I regretted the good old days when I had, and wasn't, a perambulator.
应用推荐