好消息是,性传播疾病是可以预防的。
目的:分离鉴定性传播疾病的病原体。
Objective: To isolate and differentiate the pathogen of the STD.
梅毒是最让人谈虎色变的一种性传播疾病。
一些性传播疾病像HIV在血液存在6个月后才能被检查出来。
Some STDs, such as HIV, can take up to 6 months before they can be detected in the blood.
少量的试剂和流体样本病人被引导穿过它的细小通道测试性传播疾病。
Small amounts of reagents and a fluid sample from a patient are guided through its tiny channels to test for STDs.
一份实施全球预防性传播疾病和控制战略的协调行动计划;
A coordinated action plan to implement the Global STI Prevention and Control Strategy;
已有性传播疾病女孩中,15 %的人不止一个性传播疾病。
五种具有历史意义的、奇怪的(经常医死人的)性传播疾病的治疗方案。
目的调查服务行业女青年患性传播疾病时感染的病原体情况。
Objective To study the infection of neisseria gonorrhorase, chlamydiae trachomatis and ureaplasm urealyticum among young women in service profession.
也只有这样,我们才有希望阻止艾滋病和性传播疾病在中国的蔓延。
And only in this way can we hope to prevent the spread of STDS and AIDS in China.
被称为世纪绝症的艾滋病等性传播疾病正在极大地危害着国际社会。
Aids and some venereal diseases, which are called century fatal diseases, are now doing serious harm to international community.
乳突状淋巴瘤病毒和衣原体是少女中最常见的性传播疾病,Forhan还说。
HPV and chlamydia are the most common STDs found among teenage girls, Forhan said.
通常无法识别感染者,因为许多性传播疾病没有症状,至少在初期是没有症状的。
You can't always tell if someone is infected, however, because many STDs cause no symptoms, at least at first.
讨论在普通人口中获取有关性传播疾病感染的可靠数据的各种方法。
Describe various ways of obtaining reliable data about STD infections in the general population.
与女性相比,男性被感染疾病更多,同时他们也比女性传播疾病更多。
Studies have shown that males, compared to females, experience more bouts of disease, and account for a larger share of disease transmission.
不仅仅是它们可以有效地避免怀孕,而且他们可以防止你得性传播疾病。
Not only are they effective at helping you not get pregnant, but also they help prevent you from contracting an STI.
在中学阶段开设性健康教育课程,提高自我保护意识和性传播疾病预防意识;
Establish health education courses in high school and enhance self-protection consciousness and STD prevention consciousness;
目的:探讨性传播疾病(STD)的误诊因素,旨在提高临床医生的正确诊断。
Objective:To discuss the factors contributing to misdiagnosis of STD, aiming to improving clinicians' diagnostic accuracy for STD.
方法:对42例性传播疾病恐惧症患者的各种临床特征进行统计分析,并进行文献复习。
Methods: The clinical symptoms and features of STD phobia in 42 patients were analyzed.
方法:对某校四个医学专业学生实习前后进行2次性传播疾病(STD)知识调查问卷。
Methods to give the questionnaires to the students in four specialties in some colleges two times, comparing before practice with after it.
目的找出性传播疾病(以下简称STD)的发病流行规律,旨在为制定防治措施提供依据。
Objective To learn the epidemic law of STD and provide basis for formulating prevention measures.
结论在流动人口中,应加强性传播疾病和艾滋病的教育与干预,改善流动人口的生育健康。
Conclusion Intensive education and intervention about STDs and AIDS are needed to improve reproductive health in floating population.
结论:性传播疾病病原体的鉴定必须采用标准的实验室诊断方法及有相应的质量控制保证。
Conclusion: The identification on pathogens of STD must be used standard laboratory methods with quality control systems.
这能被做当时,要求性传播疾病测试的由人文得到新的工作,医药的过程,怀孕咨询并且结婚。
This can be done by requiring an STD test when people get new jobs, medical procedures, pregnancy consultations and married.
那些有些人希望此项法规继续实施,奋力主张此法规对于防止性传播疾病蔓延的必要性,但被最高法庭驳回。
Those who wanted to keep the law contended that the statute was needed as a protection against venereal disease, but the court rejected that argument.
盆腔炎(elvicinflammatorydisease,PID)是性传播疾病并发症最严重的一种。
One of the most serious complications of STDs is pelvic inflammatory disease or PID.
印度超过南非成为世界上HIV人数最多的国家,然而当美国的性传播疾病上升时,HIV感染率是稳定的。
India surpasses South Africa as the world's largest HIV population and in the US infection rates of HIV are steady while STDs are on the rise.
印度超过南非成为世界上HIV人数最多的国家,然而当美国的性传播疾病上升时,HIV感染率是稳定的。
India surpasses South Africa as the world's largest HIV population and in the US infection rates of HIV are steady while STDs are on the rise.
应用推荐