因此,我们必须有所作为,那样可以引导我们去体会生活中最深层的精神实质。
Therefore, we alone must make something of ourselves, transforming ourselves into the instruments for experiencing the deepest spiritual essence of life.
这是在(北京方面)确信必须有所作为时,你会看到的那种协调行动的一个例子。 。
It is an example of the concerted action that you get when [Beijing] is convinced somethingmust be done.
最重要的是,我意识到一个人要改变世界必须有所作为,同时也需要具备一丝的幽默感。
Most importantly, I've learned that one must work to change the world, yet one must also have a sense of humor.
一开始,全世界为之义愤填膺;然后,信誓旦旦说“必须有所作为”;等到快速解决方案起不了作用,就垂头丧气,最后无可奈何挂靴而去。
At first there is worldwide moral outrage; next, earnest promises that "something must be done"; then, when rapid solutions fail to work, bafflement and finally a sense of hapless resignation.
然而要想使他们这一代人能够安享退休生活,并为他们之后一代代陆续进入退休年龄的人提供所需的生活保障,日本经济就不能这样随波逐流,日本就必须有所作为。
Yet to support them in their retirement, and provide the generations that follow them with the economic opportunities they need, Japan cannot afford to drift.
然而要想使他们这一代人能够安享退休生活,并为他们之后一代代陆续进入退休年龄的人提供所需的生活保障,日本经济就不能这样随波逐流,日本就必须有所作为。
Yet to support them in their retirement, and provide the generations that follow them with the economic opportunities they need, Japan cannot afford to drift.
应用推荐