• 写这篇文章的时候,维克托那温暖人心同时又令人心碎的故事已经传遍了全世界。

    At the time of this writing, Victor's heartwarming and at the same time heartbreaking story has spread all around the world.

    youdao

  • 为了记住令人心碎教训我们应该阻止火灾再次发生

    In order to keep the heart-broken lesson in mind, we should stop fires from happening again.

    youdao

  • 有点担心妈妈若看到心碎

    But I'm a little afraid that if my mother sees it, she'll be heartbroken.

    youdao

  • 折叠整洁第一次心碎感觉。

    Neatly folded: a first taste of heartbreak.

    youdao

  • 唯一上忙的就是心碎母亲

    The only person she doesn't seem to be able to help is her heartbroken mother.

    youdao

  • 心碎大军正在街道行进

    An army for the brokenhearted, marching through the streets.

    youdao

  • 个人之间心碎的情书后来得以出版面世

    Their poignant love letters were later published.

    youdao

  • 爱普斯坦自己经历中举出了一个令人心碎例子

    Epstein relates a heartbreaking example from his own experience.

    youdao

  • 露易莎更加心碎是,大夫告诉可能永远不会说话

    Even more heartbreaking for Louise, doctors told her it was likely that he would never speak.

    youdao

  • 并不在意自己正在死去,而使她心碎儿子抛弃了她。

    She was not concerned that she was dying. The breaking of the heart was that her son did not want her.

    youdao

  • 优美的旋律感染着好像隐约听到心碎声音

    Beautiful melody infected me, as if vaguely heard the heart-breaking voice.

    youdao

  • 记住看看下一日志“50对付心碎方法

    Remember to look out for my next post; ‘50 Ways To Deal With A Heart Break.

    youdao

  • 虽然快乐节日,但这背后却有着一段令人心碎的传说

    Though a happy occasion, there's a heartbreaking story that explains how it came to be.

    youdao

  • 思嘉安慰心碎忽视德的存在。瑞德无法忍受而离开。

    Ashley, neglecting the existence of Rhett Butler, who.

    youdao

  • 知道离开那天是否哭泣知道心碎我,湿透枕边

    Do not know the day you left me crying, I only know that heart-breaking tears soaked the pillow.

    youdao

  • 梦醒后,看见书本心碎的诗篇寂寞

    Wake up, I saw only knocked off the books, alone owns pillow, heartbreaking poem, lonely light.

    youdao

  • 最让年轻父母们心碎是,他们新生儿成为单身朋友疏远他们原因

    Nothing is sadder for new parents than to find that their single friends have abandoned them because of the baby.

    youdao

  • 得到病魔是怎样我们磨难而愉快,是怎样享受在让我们心碎死亡中。

    I could see how the enemy delights in our suffering, how he relishes the death that tears our hearts apart.

    youdao

  • 没有什么听到伟大博客诞生却只能在上面找到篇文章更让心碎了。

    Nothing is more disheartening than hearing about a great blog launch and only finding one post to read.

    youdao

  • 先是令人心碎痛苦,继而是极度的喜悦一个极端另一个极端—变换得实在太快了。

    It covered the whole distance from broken ?hearted misery to bursting happinesstoo fast.

    youdao

  • 因为一旦得知受害人遭遇,那种不安心碎感觉将促使采取行动帮助他们

    Because once you get to know individuals who have suffered at the hands of traffickers... who have lived to tell the tale, it is so disturbing and heartbreaking that you feel compelled to act.

    youdao

  • 发现自己爱上了贾斯汀·巴萨(参演《宿醉》)扮演的阿拉姆,一个同样心碎迷糊年轻人

    She finds herself drawn to Aram, played by Justin Bartha (from The Hangover), a mixed-up young guy who has had his heart broken.

    youdao

  • 所有案件中,也许令人心碎一起有关5岁的孩子罗伯特•特纳Robert Turner

    Maybe the most heartbreaking case of all was the one involving five-year-old Robert Turner .

    youdao

  • 要是责备就是瞅她一下吧,以为件令人的心碎哩:相信粗声粗气

    And if he reproved her, even by a look, you would have thought it a heart-breaking business: I don't believe he ever did speak a harsh word to her.

    youdao

  • 怎能使父母相信他近来学习成绩下降是一个心碎的孩子他敬爱的父母分居即将离异反应呢?

    How could I convince his father and mother that his recent failing grades represented a broken-hearted child's reaction to his adored parents' separation and pending divorce?

    youdao

  • 怎能使父母相信他近来学习成绩下降是一个心碎孩子他敬爱的父母分居即将离异反应呢?

    How could I convince his father and mother that his recent failing grades represented a brokenhearted child's reaction to his adored parents' separation and pending divorce?

    youdao

  • 随着这些问题越来越多,足以个人精神崩溃另外单身意味着不必担心经历令人心碎的分手

    It's enough to make a person go bonkers with all these thoughts running rampant. In addition, being single means that you won't have to worry about going through a heart-wrenching breakup.

    youdao

  • 20世纪80年代英国警察曾经派遣他们招募新手执行敲门任务,带去让人心碎的消息。

    In the 1980s, British police forces would dispatch their rawest recruit to carry out the task of delivering the knock at the door that turns out to be a blow to the heart.

    youdao

  • 20世纪80年代英国警察曾经派遣他们招募新手执行敲门任务,带去让人心碎的消息。

    In the 1980s, British police forces would dispatch their rawest recruit to carry out the task of delivering the knock at the door that turns out to be a blow to the heart.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定