在写这篇文章的时候,维克托那温暖人心同时又令人心碎的故事已经传遍了全世界。
At the time of this writing, Victor's heartwarming and at the same time heartbreaking story has spread all around the world.
为了记住这令人心碎的教训,我们应该阻止火灾再次发生。
In order to keep the heart-broken lesson in mind, we should stop fires from happening again.
但我有点担心妈妈若看到会心碎的。
But I'm a little afraid that if my mother sees it, she'll be heartbroken.
折叠整洁:第一次心碎的感觉。
她唯一帮不上忙的人就是她心碎的母亲。
The only person she doesn't seem to be able to help is her heartbroken mother.
心碎的大军正在街道上行进。
An army for the brokenhearted, marching through the streets.
两个人之间心碎的情书后来得以出版面世。
爱普斯坦从自己的经历中举出了一个令人心碎的例子。
Epstein relates a heartbreaking example from his own experience.
令露易莎更加心碎的是,大夫告诉她他有可能永远不会说话。
Even more heartbreaking for Louise, doctors told her it was likely that he would never speak.
她并不在意自己正在死去,而使她心碎的是他儿子抛弃了她。
She was not concerned that she was dying. The breaking of the heart was that her son did not want her.
优美的旋律感染着我,好像隐约听到心碎的声音。
Beautiful melody infected me, as if vaguely heard the heart-breaking voice.
记住来看看我的下一篇日志“50条对付心碎的方法”
Remember to look out for my next post; ‘50 Ways To Deal With A Heart Break.
虽然这是一个快乐的节日,但这背后却有着一段令人心碎的传说。
Though a happy occasion, there's a heartbreaking story that explains how it came to be.
思嘉安慰心碎的希礼,忽视了瑞德的存在。瑞德无法忍受而离开。
不知道离开我的那天你是否哭泣,只知道心碎的我,泪湿透了枕边。
Do not know the day you left me crying, I only know that heart-breaking tears soaked the pillow.
梦醒后,我只看见,碰落的书本,独拥的枕,心碎的诗篇,寂寞的灯。
Wake up, I saw only knocked off the books, alone owns pillow, heartbreaking poem, lonely light.
最让年轻父母们心碎的是,他们的新生儿成为单身朋友们疏远他们的原因。
Nothing is sadder for new parents than to find that their single friends have abandoned them because of the baby.
我看得到病魔是怎样因我们的磨难而愉快,是怎样享受在让我们心碎的死亡中。
I could see how the enemy delights in our suffering, how he relishes the death that tears our hearts apart.
没有什么比听到一个伟大博客诞生却只能在上面找到一篇文章更让我心碎的了。
Nothing is more disheartening than hearing about a great blog launch and only finding one post to read.
先是令人心碎的痛苦,继而是极度的喜悦,从一个极端到另一个极端—变换得实在太快了。
It covered the whole distance from broken ?hearted misery to bursting happiness—too fast.
因为当你一旦得知受害人的遭遇,那种不安和心碎的感觉将促使你采取行动去帮助他们。
Because once you get to know individuals who have suffered at the hands of traffickers... who have lived to tell the tale, it is so disturbing and heartbreaking that you feel compelled to act.
她发现自己爱上了贾斯汀·巴萨(曾参演《宿醉》)扮演的阿拉姆,一个同样心碎的迷糊的年轻人。
She finds herself drawn to Aram, played by Justin Bartha (from The Hangover), a mixed-up young guy who has had his heart broken.
所有案件中,也许最令人心碎的一起是有关5岁的孩子罗伯特•特纳Robert Turner。
Maybe the most heartbreaking case of all was the one involving five-year-old Robert Turner .
要是他责备了她,就是瞅她一下吧,你会以为那是件令人的心碎的事哩:我不相信谁会对她粗声粗气。
And if he reproved her, even by a look, you would have thought it a heart-breaking business: I don't believe he ever did speak a harsh word to her.
我怎能使他的父母相信他近来学习成绩下降是一个心碎的孩子对他敬爱的父母分居和即将离异的反应呢?
How could I convince his father and mother that his recent failing grades represented a broken-hearted child's reaction to his adored parents' separation and pending divorce?
我怎能使他的父母相信他近来学习成绩下降是一个心碎的孩子对他敬爱的父母分居和即将离异的反应呢?
How could I convince his father and mother that his recent failing grades represented a brokenhearted child's reaction to his adored parents' separation and pending divorce?
随着这些问题越来越多,这足以让一个人精神崩溃,另外,单身意味着你将不必担心经历令人心碎的分手。
It's enough to make a person go bonkers with all these thoughts running rampant. In addition, being single means that you won't have to worry about going through a heart-wrenching breakup.
20世纪80年代,英国警察曾经派遣他们刚招募的新手去执行敲门的任务,带去让人心碎的消息。
In the 1980s, British police forces would dispatch their rawest recruit to carry out the task of delivering the knock at the door that turns out to be a blow to the heart.
20世纪80年代,英国警察曾经派遣他们刚招募的新手去执行敲门的任务,带去让人心碎的消息。
In the 1980s, British police forces would dispatch their rawest recruit to carry out the task of delivering the knock at the door that turns out to be a blow to the heart.
应用推荐