她对姐姐撒谎时良心上感到很不安。
莉萨经过一番良心上的斗争,终于对警方说了。
Lisa struggled with her conscience before talking to the police.
好好照顾自己,别担心上课的事。
听到这,罗斯福的一位朋友写信给他,建议他不要把它放在心上。
Hearing this, one of Roosevelt's friends wrote to him and advised him not to take it to his heart so much.
考试即将到来,但我完全不放在心上。
焦急等待的时刻像座大山一样重重地压在哈克的心上。
There was a season of waiting anxiety that weighed upon Huck's spirits like a mountain.
来自岩心上部的发现证实了科学家们已经知道的情况:最后一个冰河时代的气候变化非常快。
Findings from the upper sections of the cores have confirmed what scientists already knew—climate during the last ice age fluctuated rapidly.
这种卓越不仅体现在最佳跑步者令人敬畏的能量和组织的流畅性上,也体现在所有参赛者所表现出的决心上。
That excellence is not just the awesome energy of the best runners and the smoothness of the organisation, but also the quality of determination shown by all the competitors.
雄蟾蜍要完成这一壮举,必须紧紧拥抱自己的“心上人”,即“抱合”。
Males accomplish this feat by embracing the object of their affection in a tight mating "hug" called amplexus.
表达感谢—将双手放在心上,慢慢闭上眼睛。
Gratitude Visualization - Put your hands on your heart and gently shut your eyes.
这些事件我牢记在心上。
也就是所谓的内心,q应该在内心上。
津巴布韦是南部非洲良心上的一个刀疤。
Zimbabwe is a scar on the conscience of the rest of southern Africa.
中国商业中心上海名列第八,其次是首都北京。
Shanghai, the country's commercial hub, ranked eighth, followed by the national capital Beijing.
北京一个妇女对飘在城市中心上空的低云感到抱怨。
One woman in Beijing complained about the low cloud that floats above the city centre.
魏子旗笑着告诉我这些,他并没有把这些放在心上。
Wei Ziqi laughed when he told the story; he didn't take it personally.
当你把文件,资料或其它东西归档时,有四点你应该记在心上。
There are four points you should keep in mind when you file documents, information and other things.
朋友需要放在心上,忙了,一条短信,一个电话就方便着联络。
Friends need to bear in mind, busy, a short text messages on the convenience of a telephone contact.
在IBMUDDI业务测试注册中心上注册为用户。
Registering as a user on the IBM UDDI Business Test registry.
不要仗势欺人,也不要因抢夺而骄傲。若财宝加增,不要放在心上。
Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.
员工们在由英国建筑师诺曼·福斯特设计的培训中心上课。
Employees take classes in a training center designed by British architect Norman Foster.
她不想要她最好的朋友、她的心上人、她的伴侣这样离去。
It was not the way she wanted her best friend, her lover, her partner to die.
尽管他们长时间蔑视大企业,美国人和国会议员对小型企业挂在心上。
EVEN as they heap scorn on big business, Americans and their congressmen retain a place in their hearts for small business.
我们很高兴能将这件事情放在脑后,回到各自的业务重心上。
We're glad to put this behind us and get back to focusing on our respective businesses.
我根本就没有放在心上,直到恐惧的跟随者回复如潮水般涌来。
I thought nothing of it until the horrified followers' replies started flooding in.
我根本就没有放在心上,直到恐惧的跟随者回复如潮水般涌来。
I thought nothing of it until the horrified followers' replies started flooding in.
应用推荐