劫机者要挟说,如果他们的要求得不到满足,他们每过一小时就杀死一名乘客。
The hijackers threatened to kill one passenger every hour if their demands were not met.
专家们说如果那座小岛得不到保护,此次泄露有可能使该海湾地区的海龟灭绝。
Experts say if the island is not protected, the spill could wipe out the gulf's turtle population.
母亲们不仅得不到报酬,而且所干的乏味艰辛的活儿也很少被留意。
Not only are mothers not paid but also most of their boring or difficult work is unnoticed.
他们在工作场所,做着毕业生想要却得不到的高强度工作。
They are in the workplace, doing the high-powered jobs the graduates want, but cannot get.
它会停止长高,因为植物会感觉到它得不到足够的阳光提供能量来让它们长大。
It would stop growing taller, because that plant would sense that it wasn't going to get enough sunlight to provide the energy to grow large.
因为得不到生存所需的营养,有些人最终可能会饿死。
But some may eventually starve because they are not getting the nutrients they need to live.
由于得不到足够的能量来维持生长,大多数被影子遮蔽的植物很快就死了。
Because they weren't getting enough energy to support their growth, most of the shaded plants died after a short time.
对于那些刚从大学出来,急需工作却又得不到的人来说,供求之间存在着巨大的不平衡。
For those fresh out of university, desperate for work but unable to get it, there is a big imbalance between supply and demand.
如果销售情况得不到改善,真有破产的可能。
如果得不到帮助,很多获得释放的囚犯就会重蹈复辙。
他说如果这些条件得不到满足,反对派的要求就会变得更加激进。
He says the opposition will radicalize its demands if these conditions aren't met.
这些年轻妈妈的年龄、教育状况和社会经济地位导致其子女得不到妥帖的照料。
The age, education, and socioeconomic status of these young mothers led to less satisfactory child care.
如果圣何塞的问题得不到解决,美国人对自身的一种基本信念就会动摇。
If the problems of San Jose can't be solved, one of America's fundamental beliefs about itself can be shaken.
如果米塞斯维特庄园有位尊贵女主人的话,我可能都得不到在房间当仆人的机会呢。
If there was a grand Missus at Misselthwaite I should never have been even one of th' under housemaids.
如果服务员得不到小费,他们就没有足够的钱维持生活。
If waiters and waitresses didn't get tips, they wouldn't get enough money to live.
这些生长迅速的物种可以覆盖生长较慢的珊瑚,使它们得不到光照,无法恢复生长。
These fast-growing species can grow over the slower-growing species of coral, denying them light and preventing them from recovery.
当他得不到他想要的东西时,他就会哭着要。
坎贝尔9岁时得知,医院里许多生病的孩子得不到圣诞礼物。
At the age of nine, Campbell was told that many sick children in the hospital couldn't get Christmas presents.
我很快地看向别处,对我来说,他的目光里似乎带着某种得不到满足的渴望。
I looked away quickly, and to me, it seemed to him with an unsatisfied desire.
他们会问:“如果你不努力工作,得不到好的机会,与周围的人相处不融洽,你怎么会仅仅因为一些幸运数字而拥有好运呢?”
They will ask, "How can you ever have any good luck simply because of some lucky numbers, if you don't work hard, don't have good opportunities and don't get along well with the people around you?"
相取而代之的是,申请人在积极寻找工作的前提下才会得到一份有时限的“津贴”;他们一周也得不到71英镑的救济金和保险。
Instead, the claimant receives a time-limited "allowance", conditional on actively seeking a job; no entitlement and no insurance, at 71 pounds a week.
东张西望,道听途说,绝然得不到什么完全的知识。
Certainly, no all-round knowledge can be acquired merely by glancing this way and that and relying on hearsay.
在隐居生活中,我们得不到人们的喝彩、赞赏、支持和鼓励。
In hiddenness we do not receive human acclamation, admiration, support, or encouragement.
基本上得不到卫生保健,数以百万计的人因为得不到药品,而死于很容易预防和治疗的疾病。
Access to health care is almost non-existent, and millions die of diseases that are easily preventable or curable, simply because they can't get medicine.
我很快地看向别处,对我来说他的目光里似乎带着某种得不到满足的渴望。
As I looked swiftly away, it seemed to me that his glance held some kind of unmet expectation.
他们得不到足够的机会学习艺术和戏剧,或追求自己最喜欢的东西。
They don't get enough opportunity to study art and drama or to pursue their passions.
如果使用动态链接,就得不到这样的保证。
他们得不到充足的营养、照护和学习的机会。
They do not receive adequate nutrition, care and opportunities to learn.
然而,她真正的目标是帮助那些担忧得不到充分医疗服务的人。
However, her real goal was to help people suffering from the gloom of inadequate medical care.
然而,她真正的目标是帮助那些担忧得不到充分医疗服务的人。
However, her real goal was to help people suffering from the gloom of inadequate medical care.
应用推荐