浣熊为了找吃的弄翻了垃圾箱,垃圾撒的到处都是。
The racoons knock over the rubbish bins in search of food, and strew the contents all over the ground.
作家把布景弄翻了。
要是站起来,能把独木舟弄翻。
我没有想到他会把筏子弄翻。
梅利的手哆嗦着,几乎弄翻了她的咖啡杯。
风把我的雨伞弄翻了。
它把搅乳器弄翻了,并开始喝那打翻的乳脂。
It knocked over the churn and began to drink the spilled cream.
有时人们在家中弄翻一盏油灯很容易把他们自己的房子烧毁。
It's the problem that sometimes people knock over an oil lamp in their home and they burn their own house down.
早上,你弄翻了咖啡,打碎了盘子,踩到了狗粮。
You spill your coffee in the morning, and you break a plate, and you step in the dog's food.
那群牛恰巧踢着那个装着小克劳斯的袋子,把它弄翻了。
They stumbled against the sack in which lay Little Claus, and turned it over.
急流瘫痪了公用线路,冲破地下排水管道,弄翻陷入泥坑的汽车。
The rush of water downed utility lines, broke underground drainage pipes and flipped cars that remain Mired in mud.
正当她划得高兴时,海面上突然升起一阵大风,把她的小船弄翻了。
While she was enjoying herself, a strong wind rose on the sea and her boat capsized.
正当她划得高兴时,海面上突然升起一阵大风,把她的小船弄翻了。
While she was enjoying herself a strong wind rose on the sea and her boat capsized.
瞧,一位老奶奶弄翻了篮子,苹果滚得到处都是,我们过去帮她拣起来。
Look, the old granny dropped her basket and the apples went everywhere. Let's go and help her pick them up.
斜着进入波浪,有可能让你在波浪经过的时候被推走,而不是把你弄翻倒。
By leaning into the wave, it is likely that it will stand you back up as it passes, but it shouldn't knock you over.
在一条笔直的街道被人追杀,尽管有很多事要做,但弄翻两旁的小摊是最重要的!
While being chased on a straight alley, no matter how busy, it is a most important to overturn the stalls on both sides of the street!
有个农村半大小子像是没留神把一推车玉米给弄翻了,住附近的一村民听见了动静。
It seems a farm boy accidentally overturned his wagon load of corn. The farmer who lived nearby heard the noise.
有一天,我不小心弄翻了一大杯咖啡,结果整杯咖啡全倒入我正打开着的公事包里。
One day, I accidentally bumped my large cup of coffee. Its entire contents emptied into my open briefcase.
在做这种面包时弄翻了许多奶酪,滚烫的,溅到我的手和手腕。当时疼得很厉害。亲爱的!
In serving the rabbit she spilled a great lot of it, boiling hot, over my hand and wrist.
画中的山雀说道:“不要弄翻了这辆苹果车。”在印第安切罗基族人的眼里,山雀是不值得信赖的动物。
"Don't upset the apple cart," says the bird in this painting, a titmouse, considered an untrustworthy animal in Cherokee lore.
画中的山雀说道:“不要弄翻了这辆苹果车。”在印第安切罗基族人的眼中,山雀是不值得信赖的动物。
"Don't upset the apple cart," says the bird in this painting, a titmouse, considered an untrustworthy animal in Cherokee lore.
“恶作剧之夜”的不安能量在新环境下有了新的表达方式,闹哄哄的男孩子推倒围栏,弄翻小屋,到处惹是生非。
The restless energy of the "mischief night" found expression in new surroundings: rowdy boys knocked down fences tipped over outhouses and wreaked other havoc.
“恶作剧之夜”的不安能量在新环境下有了新的表达方式,闹哄哄的男孩子推倒围栏,弄翻小屋,到处惹是生非。
The restless energy of the "mischief night" found expression in new surroundings: rowdy boys knocked down fences, tipped over outhouses, and wreaked other havoc.
“再用劲儿就要把船弄翻了,”他说,“你必须顶住,先生,请勿见怪,你要坚持到你认为已大功告成的时候。”
Not without swamping the boat, said he. You must bear up, Sir, if you please - bear up until you see you re gaining.
“再用劲儿就要把船弄翻了,”他说,“你必须顶住,先生,请勿见怪,你要坚持到你认为已大功告成的时候。”
Not without swamping the boat, said he. You must bear up, Sir, if you please - bear up until you see you re gaining.
应用推荐