开庭的时候,布兰达臆断他会依赖她的帮助。
When the case came to court, Brenda assumed that he would attach himself to her for assistance.
当事人有正当理由的,可以向仲裁庭请求变更开庭的时间、地点。
A party may apply to the arbitral tribunal for changing the time and place of the hearing if he has a good reason.
今天,是我7月份车祸开庭的日子,我被安排在早上10点出庭。
Today, it was my court date for a car accident I was involved in back in July.
当事人协议不开庭的,仲裁庭可以根据仲裁申请书、答辩书以及其他材料作出裁决。
If the parties agree not to hold a hearing, the arbitration tribunal may render an award in accordance with the arbitration application, the defence statement and other documents.
当事人双方要求在乡(镇)或者村开庭的,应当在该乡(镇)或者村开庭。
If both parties request that the hearing be held in the township (town) or village, the hearing shall be held in the township (town) or village.
如果一项公诉成立,大陪审团要在开庭的时候将把它汇报到法官或司法官那里。
If an indictment is found, the grand jury will report it to the judge or a magistrate in open court.
当事人协议不开庭的,仲裁庭可以根据仲裁申请书、答辩书以及其他材料作出裁决。
The conciliation statement shall be signed by the arbitrators, sealed by the arbitration commission, and served on both parties.
就在要开庭的前几天,他早上醒来,突然疼痛不已,结果死于精神压力引起的心肌梗死。
He spent every waking moment thinking about it, and just days before he was to have his day in court, he woke up in the morning, doubled over in pain, and died of a stress-related heart attack.
事件发生在当地标志性建筑司法宫对面的一家法院。一名男子在早上11点(格林威治时间9:00)左右突然冲进当时正在开庭的法院开枪。
The accident took place at around 11 am (0900 GMT) in a sessional court opposite the landmark Palace of Justice when a man suddenly rushed in and opened fire.
他们能否成功可能取决于梅奥诊所提起的与这个问题相关的诉讼,最高法院将在下一次开庭期间审理此案。
Their success may be determined by a suit related to this issue, brought by the Mayo Clinic, which the Supreme court will hear in its next term.
一位巴基斯坦律师表示,对八名被指控在阿富汗传播基督教的国外援助工人审判的重新开庭已经被推迟到周日。
A Pakistani lawyer said the resumption of the trial of eight foreign aid workers accused of preaching Christianity in Afghanistan has been put off until Sunday.
开庭那天,马里奥给法官带来了一锅美味的酱汁。
On the day of the case, Mario brought a pot of delicious sauce to the judge.
因为不知名的原因,这起案件由军事法院审理,法官还尽力想以不公开的方式开庭,声明陪审团害怕上电视。
For reasons that remain unclear, the case was heard by a military court, where the judge tried to hold the trial in private, claiming that the jury was afraid of being seen on television.
在去年3月发生的一起案件中,由于即将开庭,一位孕妇和她没有出生的孩子被杀害,身体器官被取走。
In a case dating from March last year, due to come to court soon, a pregnant woman and her unborn baby were killed and body parts taken.
对他的上述以及另一宗滥用职权的指控的审判已于上个月在米兰开庭。
His trial on that charge and another, of abusing his official position, began in Milan last month.
今年上诉法院院长奥马鲁﹒阿卜杜拉希要求申诉人 “提前提交”他们的案件,在开庭前询问证人和提供证据。
This time the president of the Court of Appeal, Umaru Abdullahi, asked petitioners to “frontload” their cases, revealing their witnesses and evidence before the hearings start.
在操场边上的大松树下,她如法官开庭般神气十足地开始了她的描述。
She held quite a court under the huge pine trees at the side of the playground.
所以,随着开庭时间一分一秒的过去,他们很容易做出一个简单的选择—马上送犯人押回拘留所。
So, as a sitting wore on, they were more likely to take the easy option-in this instance returning the prisoner to chokey.
如此一来,需要审理的案件越来越少:2009年开庭审理的联邦案件与原始诉讼案件的比例仅为1962年的十二分之一。
So ever fewer cases are going to trial: the ratio of federal trials to initial filings in 2009 was a twelfth of what it was in 1962.
在爆炸案中部分受害者的家属也出席了此次开庭。
The families of some of the victims were in court for the start of the trial.
控诉过程计划由为期两天的开庭陈述开始,下周卡拉季奇将进行辩护。
The prosecution is scheduled to make two days of opening statements before Karadzic mounts his defence next week.
控诉过程计划由为期两天的开庭陈述开始,下周卡拉季奇将进行辩护。
The prosecution is scheduled to make two days of opening statements before Karadzic mounts his defence next week.
应用推荐