双方都应按照协议条款办事。
Both sides have to act according to the provisions of the agreement.
父母不应按照自己的想法塑造子女。
Parents should not knead and shape their children to their own thoughts.
应按照表1所描述的值来设置按钮的属性
The properties of the button should be set according to the values depicted in table 1
结构的详细情况应按照船厂的惯例。
Structural detail to be in accordance with the Builder's practice.
申请人应按照规定交纳免验费用。
The applicant shall pay the prescribed fees for exemption from inspection.
企业应按照注册的经营范围营运公司。
The corporation shall undertake business operations within the registered scope of business.
焊缝应按照程序进行标记。
手稿,在一般的组织,应按照以下顺序。
Manuscripts in general should be organized in the following order.
应按照船厂的标准惯例进行钢结构的施工。
The structural work shall executed in accordance with the Builder's standard practice.
我们应按照设施的内在关系来计划和设置它们。
We should plan and program facilities in terms of their interrelationships.
应按照下一项准则中的说明正确地命名此类值。
Such a value should be named appropriately as described in the next guideline.
涂料施工应按照厂家的建议并应遵照本规范来执行。
Coating application shall comply with the manufacturers recommendations and be in accordance with this specification.
最短路径开销应按照输入的邮递路线的相应顺序输出。
The minimal tour costs should be output in the order corresponding to the input postal routes.
在性能测试期间所有机器和设备应按照卖方的指示操作。
During the Performance Test all machinery and Equipment shall be operated according to the instructions of the SELLER.
应按照粮农组织信托基金管理机构制定的规则和条例确定管理费用。
Overhead costs shall be fixed in accordance with the rules and regulations established by FAO's Governing Bodies for trust funds.
出租方应按照合同规定时间和标准,将出租的财产交给承租方使用。
The lessor shall, in accordance with the time and standards provided in the contract, turn over the leased property for the use of the lessee.
最终用户应按照设备操作说明书要求正确操作使用该设备;
The end customer should operate and handle the machine properly and correctly according to the machine operation manual.
这些文件的内容应按照规定格式要求输入,具体要求如下。
Contents of these files should be inputted as per format requirement specified, detailed requirements are as follows.
实际性能应按照整个性能测试时间内的平均生产能力来计算。
The actual figures shall be calculated as an average throughput for the entire time of the Performance Tests.
在干燥剂袋中使用的最小数量干燥剂应按照生产商建议进行放置。
The quantity of desiccant to be used shall be determined by item's surface area to be protected
如果调查表明是这家钢铁公司的问题,那么相关人士应按照规定负法律责任。
If an investigation shows it's the steel company's problem, the relevant people should be held responsible according to regulations and laws.
内弯曲处的混凝土失效,应按照8.3(3)中的规定进行预防。
Concrete failure inside bends should be prevented by complying with 8.3 (3).
买方应按照第三方保管协议将获利能力付款股票交付给托管代理人。
Buyer shall deliver the Earnout Payment Shares to the Escrow Agent in accordance with the Escrow Agreement.
承包商也应按照工作要求,确保其人员使用安全带、护目镜、手套等。
Contractor shall also ensure use of safety belt protective goggles gloves etc. by the personnel as per jobs requirements.
否则,应按照相关的规程操作,以确保不会发生混淆或贴错标签等差错。
If it is not the case, appropriate procedures should be applied to ensure that no mix-ups or mislabeling can occur.
否则,应按照相关的规程操作,以确保不会发生混淆或贴错标签等差错。
If it is not the case, appropriate procedures should be applied to ensure that no mix-ups or mislabeling can occur.
应用推荐