这意味着非洲人民展现应对灾难的机会非常有限。
It means that the chances for Africans to show an engaged response is limited.
家长应该让孩子明白他们的担忧,同时表明自己应对灾难的能力。
Parents should admit their concerns to their children, and also stress their abilities to cope with the disaster.
这种方式不能确保应对灾难中的损失,但如果你必须被疏散,这个东西很容易随身携带。
This type of storage is no guarantee against loss in a disaster but if you must evacuate it will be easy to carry with you.
在危险升级期间,增加你应对灾难的物质贮备,贮备要足够应对至少两个星期。
During periods of increased threat increase your disaster supplies to be adequate for up to two weeks.
日本、中国和韩国的领导人在日本聚首,讨论东亚协助应对灾难和维护核安全的举措。
Leaders of Japan, China and South Korea are in Japan to discuss measures to help disaster response and nuclear safety in East Asia.
人类历史可谓是“应对灾难和创伤的历史”。创伤性事件往往令人瞬间心理崩溃,极度沮丧。
Human history is a history of disasters and traumas, which often make people depressed and mentally frustrated.
著名小说家村上春树在一短篇中写道:地震后,出现了各种各样的寓言或直接的方式来应对灾难。
The novelist Haruki Marukami wrote a book of short stories, after the quake, which dealt in various allegorical and direct ways with the disaster.
日本人民应对灾难的惊人表现以及世界其他地方对日本人民坚忍不拔的精神的敬畏,可能会重塑该国急需的自信。
It may be that the Japanese people's impressive response to disaster, and the rest of the world's awe in the face of their stoicism, restores the self-confidence the country so badly needs.
伊利诺伊州国民警卫队说,超过50个地方、州、联邦和私人机构将参加这次演习,以了解如何应对灾难。
The Illinois National Guard says more than 50 local, state, federal and private agencies will participate in the drill to learn how to respond to disasters.
两个月后,当威尔逊出院回家时,他的父母试图找到一种方法来应对发生在他们生活中的这场灾难。
When Wilson returned home from hospital two months later, his parents attempted to find a way to deal with the catastrophe that had happened to their lives.
我们又该如何应对那一也许微小但却真实的可能,即气候变化可能导致世界范围的灾难?
How should we respond to the small but real chance that climate change could lead to worldwide catastrophe?
“这就是为什么我们不能只把重点放在如何应对灾害,我们必须这样做,但更重要的是在灾难发生前如何减少其破坏影响,”霍尔姆斯说。
"That's one of the reasons we want to focus on not just how we respond to disaster, we need to do that, but how you reduce the impact of those disasters before they happen," Holmes said.
简言之,这是我国历史上为应对这种环境灾难而进行的最大规模的动员行动。
In short, this is the largest response to an environmental disaster of this kind in the history of our country.
改善监管尽管是个不错的主意,但它更适合用于避免未来的危机,而不是应对已经发生的灾难。
The improvement of regulation, while a good idea, is better suited to avoiding future crises than dealing with a catastrophe that has already occurred.
利用资源去保护人类和其他生物、提升科学地应对此类灾难的理解是所有人类共同的责任与义务。
It is the collective duty of all humankind to put resources in this and advance our understanding of how to respond to these disasters in a scientific way.
资源管理可用于统筹管理多家商店的零售存货,优化产品的销售,以应对世界大事或自然灾难。
Resource management can be used to manage retail inventory between stores to optimize the sale of products in response to world events or natural disasters.
巴基斯坦已经寻求国际援助来来应对这场灾难。
Pakistan has sought international help to cope with the catastrophe.
现在,困扰着州长的一个问题便是灾难当前,她是否有效的或是尽力的采取应对。
Whether she did that as effectively or as forcefully as the catastrophe demanded is the question that now haunts the Governor.
但是,今天我们要应对的灾难是金融市场的运转失灵及其给经济造成的损害。
The calamity being battled today is financial-market malfunction and the damage it can do to the economy.
这位民意欠佳的首相曾表示说,将在三项关键议案:灾难救助法案、再生能源法案及应对赤字的公债发行法案通过后正式辞职。
The hugely unpopular premier has said he will step down once three key bills—on disaster aid, renewable energy and the issuing of deficit-financing bonds—are passed.
此外,为了应对今天的灾难,我们的努力要有助于建立明天的恢复和未来的复原力。
In addition, to addressing today's disaster, our efforts will help build recovery for tomorrow and resilience for the future.
该超级电脑的适用领域包括新药开发、灾难应对计划安排与执行及其他各类研究——只要此种研究需要处理和分析海量数据。
The supercomputer's applications include drug development, disaster planning and application, and other types of research that involve processing and analyzing huge quantities of data.
地震发生前是没有征兆的,因此,从现在就开始进行准备相当重要。这样一来,你才会知道灾难发生时该做什么,该如何应对,如何进行有意义的自我保护。
Because earthquakes occur without warning, it's important to take steps now to prepare, so that you know what you can do and how to respond - constructive, protective action is possible.
在今年二月份时,有多名天文学家都警告称,人类现在要比历史的任何一个时候都更加脆弱,面对太阳风暴,我们必须做好万全准备,以应对这一场全球性的卡特里娜飓风灾难。
In February, astronomers warned that mankind is now more vulnerable to such an event than at any time in history - and that the planet should prepare for a global Hurricane Katrina-style disaster.
历史将对我们这一代人对这一挑战的反应作出评判,因为如果我们不能应对这一挑战---大胆、迅速和齐心协力地,---我们将冒使自己的后代遭遇不可逆转灾难的风险。
Our generation's response to this challenge will be judged by history, for if we fail to meet it – boldly, swiftly, and together – we risk consigning future generations to an irreversible catastrophe.
而此次联邦所采取的强有力的应对措施则彰显出,布什已经从卡特里娜灾难中吸取了教训。
But it also seems that Mr Bush has learned a few lessons from the Katrina debacle-the federal response is noticeably more robust this time.
其他经济体都在准备应对欧元灾难,而他们抛售欧元又将加速欧洲的衰退。
As other economies prepare for euro disaster, their selling will accelerate Europe's decline.
其他经济体都在准备应对欧元灾难,而他们抛售欧元又将加速欧洲的衰退。
As other economies prepare for euro disaster, their selling will accelerate Europe's decline.
应用推荐