噢,是的,我已经把它系在床柱上二十次了,但是绕系我的脖子上,办不到!
Oh yes, twenty times have I made it up round the bed-post, but round my neck, no!
怎么有人会将自己吊在床柱上呢、脱离地板三英尺吗?
How does someone hang herself from a bedpost? It's, what, three feet off the floor?
挂在床柱上提花浴衣上写着:巴黎里茨酒店。
The jacquard bathrobe hanging on his bedpost bore the monogram: HOTEL RITZ PARIS.
它遍布在地板上,悬挂在床柱上…它就在那儿,某个地方。
It's all spread across the floor and dangling over the bedposts... but it's there... somewhere.
挂在床柱上的提花浴衣上写着:巴黎丽兹酒店。
The jacquard bathrobe hanging on his bedpost bore the monogram: HOTEL RITZ PARIS.
四端床柱在上方形成一个架子,并铺上和床罩同样的锦缎。
The four posters of the bed form the frame for the canopy, laid with the same brocade as the bedding.
我还遗传了他糟糕的视力,我要把你当成床柱子的话,你可千万别往心里去。
He also gave me terrible eyesight. If I mistake you for a bedpost, please don't take it personally.
当我们第一次与你们睡觉时我们禁不住想知道我们是否只是你们床柱上另一个凹痕。
When we sleep with you for the first time, we can’t help but wonder if we’re just another notch on your bedpost.
这种环保口香糖表面有一层“亲水”外衣,不容易粘在诸如床柱等的物体表面。
The new Clean Gum is covered with a film of water and often won't stick to any surface, even a bedpost.
老太太把丝线的一头打了活结,牢牢地系在汤姆的那颗牙上,另一头系在床柱上。
The old lady made one end of the silk thread fast to Tom's tooth with a loop and tied the other to the bedpost.
有时,和他在床上相遇,在另一个时间,你就会发觉他在地板上或是正床爬床柱子。
Sometimes, we meet him in our bed, and another time, he will be on the floor or shinning the bed pillar.
例如有一个故事,她讲的关于照顾她看不见的卧床妈妈多年的阿姨,然后突然将她自己吊在床柱上。
There was one tale, for example, that she would tell about an aunt who had cared for her blind, bed-bound mother for years -- and then suddenly hanged herself from a bedpost.
带水平主轴的镗床和铣床的试验条件。精确度试验。第4部分:可移动床柱的多刀刨床。
Test conditions for boring and milling machines with horizontal spindle. testing of the accuracy. part 4: planer type machines with movable column.
卧室里摆放着一张四柱床,床柱又细又长,这张床的三面给好几个聚集在那儿的人当了座位;
A gaunt four-post bedstead which stood in the room afforded sitting-space for several persons gathered round three of its sides;
快走到宿舍门口时,他发现罗恩还没动身,而是倚在床柱上,凝视着被雨水洗刷的窗户,脸上带着一种古怪的茫然表情。
He was halfway to the dormitory door when he realized that Ron had not moved, but was leaning on his bedpost, staring out of the rain-washed window with a strangely unfocused look on his face.
快走到宿舍门口时,他发现罗恩还没动身,而是倚在床柱上,凝视着被雨水洗刷的窗户,脸上带着一种古怪的茫然表情。
He was halfway to the dormitory door when he realized that Ron had not moved, but was leaning on his bedpost, staring out of the rain-washed window with a strangely unfocused look on his face.
应用推荐