她注视着那幽暗的水底。
电影播放技术由最初的“西洋镜”的形式演变而来,直到其发展到一个时期;在这个时期中,影像被投影到幽暗的影院屏幕之上,电影才作为一种大众消费的形式而出现。
The cinema did not emerge as a form of mass consumption until its technology evolved from the initial "peepshow" format to the point where images were projected on a screen in a darkened theater.
随你一道在幽暗的林中消逝。
穿过幽暗的岁月,也曾感到彷徨。
他不知不觉地走到了幽暗的山岔。
在朦胧不清的雾里或在幽暗的薄暮中?
内心恐惧得像这幽暗的山洞。
躬身致意吧,大天使,在你幽暗的居所。
但不要为幽暗的想法所困。
幽暗的角落有一丝微光。
经过幽暗的客厅,我走向侄子熟睡的房间。
Passing through gloomy living room, I walked toward my sleeping nephew's room.
幽暗的角落有一丝微光。
我们在泪水中,看到了它们朦胧幽暗的身影。
幽暗的街道在空屋之间,不断延伸,他们从中走过。
The dark streets between dark houses led on and on, and they passed through them.
在幽暗的灯光下抄文件,我再抬头看看钟已经十点了。 。
Copy the files in the dim light, I look at the clock again already ten o 'clock.
在灯光幽暗的吧台后面,长廊上的一个个房间就是女郎们“取悦”顾客的地方。
Along a corridor behind the dimly lit bar are rooms where women "entertain" clients.
在这个天空幽暗的保护区里,我们倚靠在木制的圆形剧场里观赏令人敬畏的星空。
We reclined in the wooden amphitheatre for an awe-inspiring "tour" of the night sky in this dark sky preserve.
这位合法的继承人为了保命,不得不隐瞒自己的血统这一幽暗的秘密。
The rightful heir, keeping his ancestry darkly secret, a necessity to preserve his life.
多年来我把感情塞进内心幽暗的深洞,此刻终于崩溃,粉碎了我所有的感知。
Years of stuffing my feelings into a deep, dark hole finally crushed most of my ability to have feelings at all.
这是一个戏剧性的一幕,这幽暗的记忆困扰你许多许多人世,你确实是它的一部分。
It is a dramatic scene that has for many many lifetimes plagued and darkened the memories of many of you, who were indeed a part of it.
影像也呈现了散布在各处的反射星云、幽暗的尘埃星云及发出暗淡红光的氢气云。
Other reflection nebulae are scattered around, along with remarkable dark dust nebulae and the faint reddish glow of hydrogen gas.
当她求助于休克疗法时,她写道,这种疗法“把幽暗的光从我的抑郁症里赶跑了”。
When she turned to shock therapy, it "punched the dark lights out of my depression," she wrote.
贝思不再吃了,她悄悄走到幽暗的屋角坐下,默默想着那即将到来的欢乐,直到大家吃完。
Beth ate no more, but crept away to sit in her shadowy corner and brood over the delight to come, till the others were ready.
夜晚利用三脚架进行超长曝光可以捕捉到非常幽暗的场景,拍到的浩渺星空远比你看到的更绚丽斑斓。
Very long exposures on a tripod at night can capture very dim scenes, and even stars in the night sky fainter than you can see.
我心绪不宁。我渴望着遥远的事物。我的灵魂在极想中走出,要去触摸幽暗的远处的边缘。
I am restless. I am athirst for faraway things. My soul goes out in a longing to touch the skirt of the dim distance.
回到了卧室,在幽暗的空间了,借着六瓦的小灯泡,端详这个小盒子,仿佛看到了另一个生命。
Back in the bedroom I fumble in the dark to remove the bulb from the table lamp and screw in one of the new sixty-watt bulbs I bought with the tools, in what now seems like another life.
回到了卧室,在幽暗的空间了,借着六瓦的小灯泡,端详这个小盒子,仿佛看到了另一个生命。
Back in the bedroom I fumble in the dark to remove the bulb from the table lamp and screw in one of the new sixty-watt bulbs I bought with the tools, in what now seems like another life.
应用推荐