为古希腊神庙正面的顶部特征。
The pediment was the crowning feature of the Greek temple front.
2007年,布鲁塞尔翻新了该市的下水道博物馆,从外部来看,它就像是一座希腊神庙。
Brussels in 2007 renovated its sewer museum, whose exterior resembles a Greek temple.
在西方人眼里,蓝色穹顶是法国建筑特有的风格,石塔为城堡所独有,白色科林斯式圆柱则专属于希腊神庙。
To the Western eye, blue-domed roofs belong on French estates, stone turrets on castles, and white Corinthian columns on Greek temples.
这里的希腊神庙直接倾入到地缝里面,地缝中还散发这来自地狱的恶臭(这和希腊古都特尔菲的神谕是一样的,并且这是吸入这些气体之后才出现的最好的预言)。
Its Greek temple was directly over a rift in the Earth, where a stinking spring rose from Hades (the Oracle at Delphi was the same, and the best prophecies came after inhaling the gases).
一些考古遗址一直很容易被观察到——例如,希腊雅典的帕特农神庙、埃及吉萨的金字塔以及英格兰南部的巨石阵。
Some archaeological sites have always been easily observable—for example, the Parthenon in Athens, Greece; the pyramids of Giza in Egypt; and the megaliths of Stonehenge in southern England.
如果有一天,你打算去希腊旅游,你可能会将特尔斐的阿波罗神庙列入行程单。
If you're planning a trip to Greece in the future, you'll want to schedule a visit to the temple of Apollo at Delphi.
除了猫石像以外,新发现的Bastet神庙还存在着希腊沉寂之神Harpocrates的半身像。
In addition to stone and terra cotta cats, the newfound Bastet temple housed this bust of Harpocrates, the Greek god of silence.
当被问到在希腊时是去了帕特农神庙,奥尼尔回答:“我实在记不住去过的那些酒吧的名字。”
Shaquille O'Neal on whether he had visited the Parthenon during his visit to Greece: "I can't really remember the names of the clubs that we went to."
希腊女神雅典娜的庙宇,帕特农神庙建于公元前5世纪雅典卫城上。
Greek goddess Athena's temple, the Parthenon was built in the 5th century BC on the Athenian Acropolis.
神庙里的史前古物可以追溯到不同时代——从在希腊统治下埃及托勒密王朝到最近的公元前30年。
Artifacts from the temple date back to various times during the Greek-run Ptolemaic dynasty, which lasted until 30 B.C..
宙斯的捶打:今天凌晨,雅典的一场暴雨中,古希腊卫城山上一道闪电照亮了有2500年历史的古老帕台农神庙的天空。
Hammer of Zeus: a flash of lightning illuminates the sky over the 2,500-year-old Ancient Parthenon temple, at the Acropolis hill during a heavy rainfall in Athens early this morning.
雅典卫城和帕台侬神庙是2000多年里希腊建筑与雕刻艺术完美结合的最好典范。
The Acropolis at Athens and the Parthenon are the finest monument of Greek architecture and sculpture in more than 2000 years .
像位于雅典卫城山的帕台农神庙这样的建筑等就是在那个时期建造的。希腊最优秀的作家就住在古雅典,他们的作品影响了后世的作家。
Buildings such as the Parthenon on the Acropolis Hill were built during this period. Greece's best writers lived in ancient Athens. Their work has influenced other writers ever since.
希腊女神雅典娜的庙宇,帕特农神庙建于公元前5世纪雅典卫城上。
Greek goddess Athena 's temple, the Parthenon was built in the 5th century BC on the Athenian Acropolis.
同学们把课本翻到外国建筑欣赏这一课,今天我们就讲古希腊的怕特乐神庙。
The classmates put the book to foreign construction to appreciate the lesson, today let's roles in Greece afraid le temple.
这样神庙就成了希腊崇拜的圣地,围绕圣地又建起竞技场、会堂旅舍、剧场等公共建筑。
This became a Greek temple worship of the holy land, built around the arena, sanctuary and synagogues hostel, theater and other public buildings.
由此可知,阿波罗神庙对希腊人来说,可以算是信仰的中心。
We can know from that, Apollo temple is the centre of Faith at last for Greece.
希腊人继续游说归还他们的大理石雕,以便修复雅典神庙;
Greece continues to lobby for the marbles to be restored to Athens.
那些唯利是图的可恶希腊人,君王的钱币在他们的口袋里咣咣作响,他们还洗劫了索贝克神庙,杀了所有的牧师。
Those damn Grecian mercenaries, the King's COINS jangling in their pockets, sacked the temple of Sobek and killed all the priests.
在奥林匹亚举行的运动会上,圣火会在赫拉神庙的祭坛内燃烧,赫拉是宙斯的妻子,也是希腊众神的王后。
During the games in Olympia, a flame burned on the altar of the goddess of Hera, wife of Zeus and queen of the Greek gods.
帕特农神庙是希腊建筑的杰作,是人们征服自然的象征。
Parthenon is a masterpiece of Greek architecture, is a symbol of people to conquer nature.
在希腊度留期间,我们爬了许多台阶才到达雅典的帕台农神庙。
During our stay in Greece, we climbed the many steps up to the Parthenon in Athens.
古代希腊人为女神阿芙罗狄蒂造了许多神庙。
古希腊是个泛神论国家,人们把每个城邦,每个自然现象都认为受一位神灵支配着,因此希腊人祀奉各种神灵建造神庙。
Ancient Greece is a pantheism countries, people put each city-state, every natural phenomenon all think dominated by a deity, therefore the greeks in various sacrificial temple gods built.
古希腊人为爱神阿弗罗狄特造了许多神庙。
赫菲斯托斯神庙,古安哥拉遗址,雅典,希腊。
座落于雅典的古帕台农神庙,是座几乎全是大理石结构的雄伟精妙的圆柱型巨殿。它是古典希腊式建筑完美之典范。
An immense, columned temple built almost entirely of marble, Athens's ancient Parthenon is the consummate example of classical Greek architecture.
城市的遗迹大多可以追溯到古希腊时期,其中包括卫城、阿波罗神庙、广场和色雷斯人建造的堡垒剩下的一面墙。
The city's remains, which date mostly from the Hellenistic period, include the acropolis, a temple of Apollo, an agora and a wall from the Thracian fortifications.
城市的遗迹大多可以追溯到古希腊时期,其中包括卫城、阿波罗神庙、广场和色雷斯人建造的堡垒剩下的一面墙。
The city's remains, which date mostly from the Hellenistic period, include the acropolis, a temple of Apollo, an agora and a wall from the Thracian fortifications.
应用推荐