安杰拉·巴西特因她出色的表演而赢得了评论界的赞扬。
Angela Bassett has won critical acclaim for her excellent performance.
探长巴西特负责调查该谋杀案。
巴西特还说,印度和巴基斯坦需要建立持续的和有意义的接触。
Basit added that India and Pakistan need to have a sustained and meaningful engagement.
在加入生物炭后,几个世纪后,巴西特拉普雷塔的土地仍可进行耕作。
The terra preta soils of Brazil are still being farmed, centuries after the biochar was added.
英国,伍顿巴西特:当运载着两名英国士兵的灵车驶过街道的时候哀悼者伤心哭泣。
Wootton Bassett, England: Mourners weep as hearses carrying the coffins of two British soldiers are driven through the streets.
两艘船一面改装,一面朝着似乎不可能降临的命运开去:在巴西特林达迪岛附近,彼此碰个正着。
They made the alternations as they sailed on towards a destiny that must have seemed improbable: the two ships happened upon each other off the Brazilian island of Trindade.
送葬灵车运载作出反应,两名英国士兵的棺材是通过街头的伍顿巴西特驱动英格兰南部2010年2月5日。
Mourners react as hearses carrying the coffins of two British soldiers are driven through the streets of Wootton Bassett in southern England February 5, 2010.
众多英国退伍老兵、店主和居民希望在伍顿巴西特镇上的街道设置警戒线,以表达他们对普瑞特·海耶斯的敬意。
British Legion veterans, shopkeepers and residents are expected to line Wootton Bassett's streets to pay their respects to Pte Hayes.
11月5日,在阿富汗牺牲的工程兵威廉.布莱查得的遗体将从林汉姆皇家空军基地经由伍顿巴西特被送往牛津的一所医院。
On November 5th the body of Sapper William Blanchard, killed in Afghanistan, will pass through Wootton Bassett on its way from RAF Lyneham to a hospital in Oxford.
昨天狗类爱好者牵着他们的宠物狗,默默伫立在伍顿巴西特街道两旁,向在阿富汗牺牲的战士以及他所训练的军犬表达无上的敬意。
Dog lovers brought their pets in tow as they lined the streets of Wootton Bassett yesterday to pay their respects to an Army dog handler and his Springer spaniel who died in Afghanistan.
巴西特是纽约市的一名统计员,他回答了一些关于性格的问题之后,面试官突然转向电脑开始搜索巴西特的Facebook主页。
Bassett, a New York City statistician, had just finished answering a few character questions when the interviewer turned to her computer to search for his Facebook page.
紧邻英国皇家空军驻地,坐落于威尔特郡的伍顿巴西特村庄自从2007年首次临时致敬仪式以来,已经大大小小许多次为阵亡的英军现役士兵举行这种仪式。
The village of Wootton Bassett in Wiltshire, close to RAF Lyneham, has honoured British servicemen killed in war dozens of times since the first impromptu show of respect in 2007.
今天我们演播室请来了巴西著名的反全球化运动倡导者阿尔贝托·科尔特斯。
Today in the studio we have Alberto Cortez, the well-known Brazilian advocate of the anti-global movement.
2007年4月7日,马丁·斯特雷尔完成了他的亚马逊河的全部行程,从阿塔拉亚(秘鲁)一直到贝伦(巴西)的大西洋。
On April 7th, 2007, Martin Strel completed his Amazon River all the way from Atalaya (Peru) to the Atlantic Ocean at Belem (Brazil).
梅尔卡丹特表示,巴西拥有庞大的稀土储量,这让它可以成为未来的重要出口国,并且为其新生的科技行业提供供应。
Brazil has large reserves of rare earths, allowing it to become a key exporter in the future as well as a supplier to its nascent technology industry, Mr Mercadante said.
但由于莫沙先生急于强调里斯蓓克特女士肯定感受到的焦虑,他对巴西的种族与文化融合只是作了轻描淡写。
But in his eagerness to emphasise the anxiety that the Lispectors must have felt, Mr Moser underplays Brazil's tradition of racial and cultural mixing.
德国女将比尔·吉特获得了本年度国际足总最佳女球员奖,世界杯冠军巴西队则第二次被选为最佳球队。
Birgit Prinz of Germany won the women's player of the year vote. World Cup champion Brazil won its second straight Team of the year award.
罗塞尔与特谢拉做生意已有些时日。1999年,罗塞尔作为耐克的体育营销主管来到巴西,管理协调公司与巴西足协的关系。
Mr Rosell has been doing business with Mr Teixeira for years: he moved to Brazil as Nike's director of sports marketing in 1999 to manage the company's relationship with the CBF.
一名法律援助员称,西恩·高特曼的巴西家人将决定停止履行法律监护权。
A legal aide says Sean Goldman's Brazilian family has decided to end its legal fight for custody.
曼特加从2006年起担任巴西财长,巴西经济能在这些年来一直保持奇迹般地增长,曼特加功不可没。
Mantega has been in charge of the Finance Ministry since 2006 and is responsible for keeping the Brazilian growth miracle going.
除了世界冠军,维森特·费奥拉执教的巴西队还赢得一些别的头衔,其中一个是第一支在其他大洲夺取世界杯的球队。
Vicente Feola's Auriverde picked up other accolades, one of which was becoming the first team to win the competition on a foreign continent.
特维斯先生的交易会受到巴西本土球员转会受限的部分影响。
Mr Tevez's deal was scuppered in part by the closing of Brazil's domestic transfer window.
并且,从布达佩斯特到巴西利亚,充足的信贷助长了国内需求。
And,from Budapest to Brasília, an abundance of credit fuelled domesticdemand.
罗塞夫已任命巴西著名球员贝利作为世界杯官方名誉大使,试图以此“冻结”特谢拉的权力。
Ms Rousseff has appointed pele, Brazil's most famous footballer, as the government's honorary World Cup ambassador and is trying to freeze Mr Teixeira out.
“对于想从巴西获得什么,中国的立场很明确,”巴西咨询公司ControlRisks的总经理格特•阿尔贝斯(Geert Albers)表示。
“China has a clear position on what it wants from Brazil,” says Geert Albers, general manager for Brazil of Control Risks, a consultancy.
巴西乐队指挥索尔沃·巴巴多(SilvioBarbato)的表姐安娜·克劳迪亚·杜特拉(AnaClaudiaDutra)告诉巴西环球报说,她并没有放弃希望。
Ana Claudia Dutra, the cousin of Brazilian conductor Silvio Barbato, told the o Globo newspaper that she had not given up hope.
在赢得Cosan的家长地位之前,鲁本斯.奥米特.希尔弗伊亚.梅隆与其家族成员在巴西的法庭上对峙了10年。
Rubens Ometto Silveira Mello fought the other members of his family for ten years in Brazil’s courts before winning control of Cosan.
阿诺特近期想兼并CBD旗下巴西未上市食物连锁店paode acucar的策略,更加符合家乐福长期的利益。
Mr Arnault's latest gambit, to merge with CBD's pao DE acucar, an upmarket food chain in Brazil, was more in the long-term interest of Carrefour.
阿诺特近期想兼并CBD旗下巴西未上市食物连锁店paode acucar的策略,更加符合家乐福长期的利益。
Mr Arnault's latest gambit, to merge with CBD's pao DE acucar, an upmarket food chain in Brazil, was more in the long-term interest of Carrefour.
应用推荐