如果该合同不能正常履行是由不可抗力引起,合同各方均毋须对货物灭失负责也毋须对合同履行失败负责,只需履行付款责任。
Status Offline Parties shall not be responsible in damages or otherwise for any failure of performance of the agreement other than the payment of money if such failure results from Force Majeure.
这些衍生品的合约规定,当一批被列入好几个高收益(即垃圾)指数的公司发生亏损时,伯克希尔-哈撒威需要履行其付款义务。
These derivatives require Berkshire to pay when losses occur at companies that are included in several high-yield, or junk, indexes.
履行订单的主要方面是从库房提货、收取支付款项并派送货物。
The main aspects of fulfilling an order are picking items from a store house, taking payment, and dispatching the goods.
“担保权益”指对动产或不动产附着物所享有的、作为付款或履行义务之担保的权益。
"Security interest" means an interest in personal property or fixtures which secures payment or performance of an obligation.
借款人承诺并同意,除非其在本协议项下的所有欠付款项均已全额偿付,否则应履行下列义务。
The Borrower covenants and agrees that, until all amounts owing under this Agreement have been paid in full, it shall perform the following obligation.
由卖方提供的为履行协议而使用的由买方全部或部分付款的特殊工具及设备应为买方财产(“工具”)。
Special tools and equipment provided by the SUPPLIER to be used in fulfillment of the Agreement, shall, when wholly or partly paid by PURCHASER, become the property of PURCHASER (" Tooling ").
一旦发生逾期付款,承包方可以在书面通知买方后,延迟履行合同,直到收到付款。
In case of late payment the Contractor may, after having notified the Purchaser in Writing, suspend his performance of the Contract until he receives payment.
认真执行工程结算有关规定,严格履行工程结算手续,保证结算付款准确及时。
To comply with the rules and procedure of construction project settlement in order to ensure the settlement payment accurate and timely.
付款一旦延误,卖方可以书面通知买方延迟履行其义务,直到收到付款。
In case of late payment the Supplier may, after having notified the Purchaser in writing, suspend his performance of the contract until receives payment.
你可否忧郁我们不履行合同或者拒不付款?
Are you worrying about the non-execution of the contract and non-payment on our part?
不得书明付款人将用付款以外之方法履行承诺。
It must not express that the drawee will perform his promise by any other means than the payment of money.
按照赔偿条款,公司亏欠INCHONE的任何金额都可能归于或者从履行该协议时亏欠的付款中扣除。
Any amount owed to INCHONE by the Company pursuant to this indemnity may be credited to or deducted from any payments owed for performance of this Agreement.
有些开支项目是按核算方案履行,并有清晰开支规范的,出纳人员能够先付款、后交别人审阅。
Some of the items are calculated according to the accounting plan, and there is a clear expenditure norms, cashier personnel can pay, after the review.
即便供应商充分履行了其职责,也不能保证付款(除非是预付款)。
Payments are not guaranteed even if a supplier has duly performed its duty (unless it is payment in advance).
买方所付之款项系为一份应于订立后再履行而卖方尚未履行的契约而约付的预付款。
The payment by the buyer was therefore an advance payment for an executory contract which the seller had not performed .
我们履行一切付款条件。
在合同履行中,实际使用数量由数量测算员加以衡量,并在这些数量的基础上确定对承包商的付款。
As the contract is carried out, the quantities actually used are measured by a quantity surveyor and the contractor is paid on the basis of these amounts.
故障排除:质量问题,发货延迟,付款冻结,合约履行等;
Troubleshooting: Quality issue, delayed shipments, blocked payment, contract implement etc. ;
我们约定分期付款而将该机械租给贵公司使用。我们希望贵公司对此协议能严格履行。
As the machine was hired to you on the understanding that regular payments would be made, we must ask that in the future the terms of the a GREement should be strictly adhered to.
假如没有付款,他将因未履行义务然而受到债务处罚。或者,在前文物拥有者的同意下,佳士得可以对其进行再次拍卖。
In case of failing to do that, he is supposed to bear liabilities for default or, with the consent of ex-owner, Christie's may put the items up for auction again.
延迟付款:甲方付款每延迟一日,按照同期银行利息支付乙方迟延履行利息。
Deferred payment: If Party a delay in payment, it must pay interest on bank interest to Party b.
一份为承购公司的债权证及就该等债权证付款而与公司订立的合约,可藉强制履行令予以执行:《公司条例》(第32章)第78条。
A contract with a company to take up and pay for any debentures of the company may be enforced by an order for specific performance: Companies Ordinance (Cap 32) s 78.
承兑不得表明受票人以支付款项外之其他方式履行其承诺。
Acceptance shall show that the drawee to pay the money away from other fulfill their commitments.
我们约定分期付款而将该机械组给贵公司使用。 我们希望贵公司对此协议能严格履行。
As the machine was hired to you on the understanding that regular payments would be made, we must ask that in future the terms of the afreement should be strictly adhered to.
现金流量关乎小型企业生存。 然而这些未收款数字则表明,客户信誓旦旦表示按时付款,却未履行承诺的行为给小企业带来了巨大困扰。
Cashflow is vital for the survival of small businesses, and as these figures demonstrate, it is stopped by neglectful clients exceeding their agreed repayment times.
我们约定分期付款而将该机械租给贵公司使用。我们希望贵公司对此协议能严格履行。
As the machine was hired to you on the understanding that regular payments would be made, we must ask that in the future the terms of the agreement should be strictly adhered to.
我们约定分期付款而将该机械租给贵公司使用。我们希望贵公司对此协议能严格履行。
As the machine was hired to you on the understanding that regular payments would be made, we must ask that in the future the terms of the agreement should be strictly adhered to.
应用推荐