本文就母亲在ECC发生过程中的影响作一综述。
This article provides an overview about the mother's impact on ECC.
我当了母亲之后,孩子的声音就失去了魅力。
Since I have become a mother, the sound of children's voices has lost its charm.
为了揭示这一复杂的现实,由有色人种女性领导的“正义之母”去年前往了密歇根州首府兰辛,就影响职场母亲的相关问题进行游说。
In pursuit of revealing this complicated reality, Mothering Justice, led by women of color, went last year to the state capital in Lansing, Michigan, to lobby on issues that affect working mothers.
你头脑中的大部分神经元,早在你处于母亲子宫中时就已经拥有。
Most of the neurons you have in your head, you had when you were in your mother's uterus.
母亲把手从三轮婴儿车上移开,婴儿车就开始滚向站台边缘。
The mother takes her hands off the three-wheeler pram, which begins to roll towards the platform edge.
当路易斯还是个孩子的时候,他的父母就分开了,路易斯和他的母亲住在一起。
When Louis was still a kid, his parents separated, and Louis lived with his mother.
因此当他母亲把这块奖牌交给他时,他马上就知道自己该做什么了。
So when his mother gave him the medal, he knew right away what he had to do.
她母亲经常生病,所以从两岁起,父亲就带着她工作,教她股票和证券的知识。
Her mother was often ill, and so from the age of two, her father took her with him to work and taught her about stocks and shares.
她的母亲经常生病,所以从两岁起,她的父亲就带着她去工作,教她股票和证券的知识。
Her mother was often ill, and so from the age of two her father took her with him to work and taught her about stocks and shares.
我母亲在我出生时就去世了,这让他一看到我就觉得很难过。
My mother died when I was born and it makes him wretched to look at me.
我和母亲在我还是婴儿的时候就分开了,后来我才知道她是我的母亲。
My mother and I were separated when I was but an infant—before I knew her as my mother.
只要它在那儿,我母亲就一直活着。
我母亲下星期就四十岁了。
他一到家,他的母亲就发现了他的悲伤,因为他愁容满面。
As soon as he arrived home, his mother found his sadness, for it was shown his face.
杰西卡曾经是一家公司的经理,但当了母亲后就放弃了工作。
Jessica used to be a manager in a company, but she gave up her job when she became a mother.
母亲笑着说抱歉,但是我没有多想就朝她大喊。
My mother said sorry with a smile, but I shouted at her without thinking much.
年轻的母亲轻声地讲故事,婴儿很快就睡着了。
The young mother told the story in a soft voice and the baby fell asleep soon.
从那以后,母亲和女儿的关系很快就开始走下坡路。
Things went quickly downhill for the mother and the daughter after that.
杰克的母亲太累了。她一躺在床上就睡着了。
Jack's mother was so tired. She fell asleep as soon as she lay down on the bed.
想到为母亲节准备的惊喜,这对双胞胎就兴奋不已。
The twins were filled with excitement as they thought of the surprise they were planning for Mother's Day.
这个14岁的美国女孩在母亲第一次教她烘焙和装饰蛋糕时就喜欢上了烘焙和装饰蛋糕。
The 14-year-old American girl became fond of baking and decorating cakes when her mother first taught her how to do it.
像“走自己的路”,“靠自己的双脚站立”,或者当我面对某些行为招致的后果时,我母亲最喜欢说的一句话:“既然你已经铺好了床,就躺在上面吧。”
"Make your own way", " Stand on your own two feet" or my mother's favorite remark when I was face-to-face with consequences of some action: "Now that you've made your bed, lie on it."
有些妇女在有孩子之前收入几乎与男子相等,但之后收入减少,如果是单身母亲收入就更少。
Some women earn almost as much as men before they have children but less afterwards and even less if they are single mothers.
奉俊昊导演在纽约市接受了“韩国人协会”的访问,就新片《母亲》和他以前的作品,以及2010年韩国电影的现状等回答了提问。
Bong Joon-ho took part in a Q&A at The Korea Society in New York City, where he talked about Mother, his previous films and the state of Korean cinema in 2010.
我的童年在芝加哥度过的那段日子,我的父母没有生活在一起,我的母亲就开始滥用药品。
My mother and father weren’t together when I was a kid growing up in Chicago, and early on my mother fell victim to drug abuse.
他的母亲自小就睡在谷壳做的床垫上,刷牙用的是细树枝。
His mother grew up sleeping on a corn-shuck mattress and brushing her teeth with twigs.
母亲就悄悄得躲出去,在我看不见的地方偷偷地听着我的动静。当一切恢复沉寂,她又悄悄地进来,眼边红红的,看着我。
On these occasions Mother would steal out quietly, watching me from a place where I could not see her.When I calmed down, she would come back softly and gaze at me with sad eyes.
母亲就悄悄得躲出去,在我看不见的地方偷偷地听着我的动静。当一切恢复沉寂,她又悄悄地进来,眼边红红的,看着我。
On these occasions Mother would steal out quietly, watching me from a place where I could not see her.When I calmed down, she would come back softly and gaze at me with sad eyes.
应用推荐