从老师尖刻的话语中可以判断,他对这次考试的结果一点也不满意。
Judging from the teacher's sharp words, it's apparent that he is not in the least satisfied with the results of the test.
他那尖刻的妙语受到学生的欢迎。
这些话比她原本意欲表达的要尖刻。
《新奥尔良时代花絮报》连续刊登了题为“我们生活的选择”的4篇尖刻的社论。
The New Orleans Times-Picayune ran a series of four scathing editorials entitled "The Choice of Our Lives."
通过满是尖刻话语的信函及新闻发布会,两公司互相攻击对方。
The two firms are bombarding one another in barbed letters and spiky press conferences.
非常有趣地看到,乔布斯,这个对待过去的事情有着众所周知尖刻态度的人,对苹果早期的事情非常不清楚的。
It's interesting to see that Jobs, who has a notoriously spiky attitude towards things past, is very fuzzy in the early days of Apple.
1755年,英国作家塞缪尔·约翰逊发表了一封给切斯特菲尔德勋爵的尖刻的信,谴责他的赞助人的忽视和拒绝进一步的支持。
In 1755 British writer Samuel Johnson published an acerbic letter to Lord Chesterfield rebuking his patron for neglect and declining further support.
她用尖刻的挖苦话使人哑口无言。
他们常常会有严重的癖嗜和尖刻的幽默感。
They will usually be the one with a crippling addiction and an acerbic sense of humor.
每次她说出尖刻的话时,他都感到自己的心已经碎了。
Heart would break under her sharp words, and when he was punished for failing to turn in.
但是他竞选最初的表现遭来了一些尖刻的评论。
But his early stabs at campaigning have earned stinging reviews.
英国的报纸相比其他国家更为尖刻受众面也更广。
British ones are shriller and more widely read than in most countries.
一些吐温指名道姓尖刻评论的人物已经随历史而消逝了。
Some of Twain's most critical remarks about individuals are directed at names that have faded from history.
而每当他面对众人时,常常因为不善表达遭到尖刻批评。
When he did appear before a crowd, he often drew snarky criticism for his difficulty expressing himself.
说话尖刻交不了朋友;一勺蜜要比一加仑醋能抓住更多苍蝇。
Tart Words make no Friends; a spoonful of honey will catch lore flies than a Gallon of Winegar.
她很尖刻,厉声要求着。当我说拍够了,然后换回便衣的时候她很失望。
She was sharp, she was demanding, she was disappointed when I said that was enough and changed back into my civvies.
如果尖刻的观察员承认成功的阻碍现在非常少,沮丧或许会消散。
The gloom might lift if the cynical observers of this war were to accept that the bar for success is now far lower.
他们尖刻向美国代表团批评美国的年金制度,晋升几率和工业职位。
They peppered the American delegation about annuities, promotion rates and jobs in industry.
他们都很粗壮,并且心理投影都倾向轻娱乐,尽管她的看起来更尖刻。
They were both heavyset and inclined toward a projection of light amusement, although hers seemed more acerbic.
这项研究告诉我们,无论条件多么尖刻,身体总会找到适应它的方法。
This study shows us that even in extreme conditions, the body finds a way to adapt.
尽管有些情节由于太过尖刻而显得一般,然而对话本身还是相当有趣的。
While the story might be a bit run-of-the-mill for something so ultimately cutting-edge, the dialogue itself is quite often riotously funny.
从书里看不出珊弗夫人是一个和普通女孩一样既热情又尖刻且充满好奇的人。
Mrs. Sanford, who conveys a just-us-girls warmth and tartness that doesn’t always come through in the book, looked quizzical.
标准常常由委员会制定,每种文化中都有关于通常由委员会设计的粗陋成果的尖刻讽刺。
They are often developed by committee, and just about every culture has some sharp joke about the typically ugly results of design by committee.
《华尔街日报》的玛丽·基塞尔(Mary Kissel)几乎同样尖刻。
Mary Kissel of the Wall Street Journal was scarcely less scathing.
不过,“最尖刻老人跌倒干预追加指南奖”还得颁给杭州《钱江晚报》评论作者。
But the award for the most cutting set of additional guidelines for helping the elderly goes to the editorial writers for the Qiangjiang Evening news, a Hangzhou-based newspaper.
在德国,抵制核能的呼声一直很强烈。这场灾难马上重启了关于延长旧核电站寿命的尖刻辩论。
In Germany, where resistance to nuclear power is strong and vocal, the disaster immediately reopened the acrimonious debate about extending the lives of ageing reactors.
在德国,抵制核能的呼声一直很强烈。这场灾难马上重启了关于延长旧核电站寿命的尖刻辩论。
In Germany, where resistance to nuclear power is strong and vocal, the disaster immediately reopened the acrimonious debate about extending the lives of ageing reactors.
应用推荐