进入心流状态的人会失去对时间的感知,并生出一种极大的满足感。
People who enter a state of flow lose their sense of time and have a feeling of great satisfaction.
这个规律是由我们对时间的体验和我们大脑所处理的信息量之间的关系所引起的。
The law is caused by the relationship between our experience of time and the amount of information our minds process.
人类对时间的执念——对其的节省、玩弄、浪费、丧失及掌控——似乎是人性的一部分,人类存在了多久,执念就存在了多久。
An obsession with time, saving, gaming, wasting, losing and mastering it, seems to have been a part of humanity for as long as humans have existed.
人类对时间的执念——对其的节省、玩弄、浪费、丧失及掌控——似乎是人性的一部分,人类存在了多久,执念就存在了多久。
An obsession with time, saving, gaming, wasting, losing, and mastering it, seems to have been a part of humanity for as long as humans have existed.
六个月后,参加ROWE的员工报告说,他们工作与家庭的冲突减少了,对时间的掌控感也更好了,而且他们每晚都能多睡一小时。
After six months, the employees who participated in ROWE reported reduced work-family conflict and a better sense of control of their time, and they were getting a full hour of extra sleep each night.
如果我们对时间的定义反映了这一点呢?
那么,为什么艺术仍被广泛认为是学校里的“简单科目”,对更广泛的社会来说无足轻重,是对时间和精力的浪费?
Why, then, is art still so widely considered to be "the easy subject" at school, insignificant to wider society, a waste of time and effort?
如果你有幸近距离观看一件岩石艺术品,你会知道这是一种让你对时间流逝和历史感到好奇的经历。
If you've been lucky enough to look at a piece of rock art close up, you'll know it's an experience that makes you wonder about the passage of time and our own history.
阿尔伯特·爱因斯坦在1905年预测到了这一点,当时他在狭义相对论中引入了相对时间的概念。
Albert Einstein predicted this in 1905, when he introduced the concept of relative time as part of his special theory of relativity.
对时间要求严格的和实时的进程和线程
问更多的问题——试错的过程是对时间的巨大浪费。
Ask more questions. - The trial and error process can be a huge waste of time.
相对时间戳显示自跟踪开始所经历的时间。
A relative timestamp shows the time that has elapsed since the beginning of the trace.
本地相关性:考虑用户对时间信息的理解。
Local relevance: Consider user perception of temporal information.
你对时间、精力与物品的要求越少,你的生活也就越简单。
The less you require – time, energy and things – the simpler your life will be.
获得必要的核心及专家团队成员,以及对时间和输入的支持。
Acquiring the necessary core and specialist team members and support facilities for the time and input required.
问题是,许多粉丝过于疯狂地追星,这是对时间和金钱的浪费。
The problem is that many fans really go crazy in worshipping their idols. It is a waste of time and money.
一些应用程序将以相对时间触发,而以绝对时间计算。
Some applications will take relative time triggers and calculate the absolute time.
有一个针对时间框架(天,星期,月,年)的单独预定发布视图。
Have a single view of the releases scheduled for a given time frame (day, week, month, year).
要真正有效地使用它,需要对时间是如何测量的多少有一些了解。
To really apply it effectively is going to require some understanding of how time is being measured.
把这些小事情留在你的待完成事项清单上是对时间和精力的浪费。
It's a waste of time and energy to keep small tasks like this on your to-do list.
一次极好的成功,绝妙的执行,并对时间和地点有极敏锐的触感。
A stunning achievement, brilliantly executed, with an acute sense of time and location.
它用于解决针对时间戳和存储过程冲突解决的复制冲突。
It is used to resolve replication conflicts for timestamp and stored procedure conflict resolution.
所以我可以代入这里,得到那个功率,是相对时间的衍生物。
And so I can substitute that in there, and so I get that the power is the derivative of this versus time.
安吉拉看起来不是那种人,我笑着评论她对时间的精准把握。
Angela did not seem that sort of person. I smiled and commented on the precision of the timing.
我们需要加深对时间的理解,以求获得的解决办法能持续长久。
We need to add the deeper understanding of time for solutions to be long lasting.
人员和机器方面的客户资源可用性对时间较紧的项目至关重要。
Customer resource availability, of people and machines, is critical to projects with tight timelines.
一项新研究发现我们对时间快慢的感觉是根据这件事情离我们的远近来判断的。
New research found that time perception changes depending on how close or far an event is from us.
这些单元不直接转换成时间;它们表示的是典型磁盘访问的相对时间。
These units do not translate directly to time; they represent relative time for a typical disk access.
要指出的是,在此情况下,对时间的估计悲观一些可能实际上非常重要。
One thing to point out is that pessimism can actually be very important in this situation.
是否需要频繁地访问某些文件(比如数据库),或者对时间的要求很严格?
Are some of your files, such as databases, accessed frequently and in time-critical ways?
应用推荐