他担忧如果发生家庭解体,那将构成新加坡的成功的主要威胁。
He feared that the collapse of the family, if it ever happened, would be the main threat to Singapore's success.
在农村,尽管大家庭解体了,许多结了婚的儿子和他的家人还和父母住在同一个院子里。
In the countryside, though quite a number of extended families have dissolved, many married sons and their families continue to live in the same courtyard with their parents.
在农村,尽管大家庭解体了,许多结了婚的儿子和他的家人还和父母住在同一个院子里。对他们来说,分家不过是分灶而已。
In the countryside, though quite a number of extended families have dissolved, many marred sons and their families continue to live in the same courtyard with their parents.
就在上个月,美国很多媒体都在讨论佩尔斯坦刚出的新书《从家庭解体到美国的衰落》,该书勾勒了家庭衰落和经济衰退之间的关联。
Last month, debate was wide among American media on Pearlstein's new book---From Family Collapse to America's Decline, which depicts the correlation between family recession and economic recession.
就在上个月,美国很多媒体都在讨论佩尔斯坦刚出的新书《从家庭解体到美国的衰落》,该书勾勒了家庭衰落和经济衰退之间的关联。
Last month, debate was wide among American media on Pearlstein's new book---From Family Collapse to America's Decline, which depicts the correlation between family recession and economic recession.
应用推荐