我害怕过去,直到明白它再也不能伤害我。
I feared the past until I realized that it could no longer hurt me.
现在我害怕回顾过去,因为过去的生活就像一个可怕的梦。
Now I am afraid of looking back since the past life seemed like a horrible dream.
我的祖父害怕离开他们在过去60年里唯一熟悉的家。
My grandfather was afraid of leaving the only home they had known for the past 60 years.
过去,他们害怕在公众面前展示自己,但现在通过踢足球,他们变得外向、积极和勇敢。
In the past, they were afraid of showing themselves in public, but now through soccer, they have become outgoing, active and brave.
恐慌情绪不断升高,人们害怕病毒会像过去那样传播到人群,导致每七名感染者中有四人死亡。
Panic was growing and fear that the virus could spill over to the human population as it had in the past, killing four out of every seven people infected.
一些人辩称这个系统很有效:在过去的二十年里犯罪率下降了,因为坏人不是已经被抓就是很害怕被抓。
Some people argue that the system works: that crime has fallen in the past two decades because the bad guys are either in prison or scared of being sent there.
虽然地震已经过去十一天了,但是因为时不时的余震,人们还是害怕在家睡觉,担心房屋倒塌。
Eleven days after the quake people are still too afraid to sleep in their houses for fear the aftershocks will bring down their weakened houses.
与此同时,帕默把他将在早餐会上公布的事告诉了他女儿。尽管尼科尔担心她的哥哥可能会坐牢,但她更害怕的是重新掀开过去的伤口。
Palmer, meanwhile, talks to his daughter about appearing at the breakfast. Although she is worried for her brother, Nicole is even more fearful about reopening past wounds.
美国和欧洲在过去60年里一直害怕俄国人(指前苏联和后来的俄罗斯联邦),但那些恐惧主要是基于战争的危险。
America and Europe have been afraid of Russians alone for the past sixty years (meaning the USSR and, later, the Russian Federation) but those phobias were based on a risk of war.
米尔顿说:“他们不是害怕,也不紧张,但他们往往被一些细节、被过去没有打好的球所控制。”
"They're not fearful or anxious," Milton says, "but they get overwhelmed by details, by the memories of all the shots they've missed in the past."
提醒你自己大多数你害怕的事情永远不会发生,我们允许现在是好的但是过去曾被毁坏过或是将来要被毁坏的东西。
Remind yourself that most of what you dread never comes to pass, and we allow what is good to be ruined by what was or what might be.
她回想起在她遭受了不幸以前发生的那件小事,对过去的回忆像潮水一样涌了上来,使她暂时生发出一阵忧郁,害怕他认出她来,并设法发现她的经历。
The flood of memories brought back by this revival of an incident anterior to her troubles produced a momentary dismay lest, recognizing her also, he should by some means discover her story.
问题是,在第二段影片中,他们是把小白兔扔过去的,不过,现在他已经不害怕了。
The problem is in the second part they're throwing the rabbit at him but now he's okay.
在想象的植物性饮食中,那些我过去害怕是很有限的食物已经成为我的最爱- 并且因为它们,我健康多了。
The foods I used to dread being limited to when imagining aplant-based diet have become my favorites -- and I am healthier for it.
神奇的剧情将珊迪作为一名交换生又带回来。然而他们刚开始在一起时的那种兴高采烈和害怕再也不能相见的感觉,渐渐地成为过去那些浪漫时光的缩影。
The magic of plot contrivance brings her back as an exchange student — but their early exuberance and her fears about never seeing him again epitomize the fleeting joys of passing romance.
第二,是有能力来协助暴露外星人真相的科学家,他们害怕的——不只是那些外星人正在执行的阴谋诡计,同时他们也得承认他们过去是错了。
The second that scientists who are in a position to help expose the truth are afraid-not just of those enforcing the conspiracy, but of admitting they were wrong.
我过去光说不做的很大一个原因就是害怕会失败。
One of the reasons I used to talk so much without acting is that I was afraid of failure.
的确,我每次所谈起的新成立的公司都不怕别人,只害怕腾讯进军他们的市场领域——过去硅谷的公司也是这样忌惮微软。
Indeed, nearly every startup I spoke with in China was more scared of Tencent getting into their markets than anyone else-the way people in the Valley used to fear Microsoft.
在过去几年,“复苏的俄罗斯”日益增强的野心成了世界舞台上最热的辩题之一——往往也是人们担忧甚至害怕的原因。
Over the past few years the growing ambitions of “resurgent Russia” became one of the most actively debated topics in the international arena—and often the reason for concern and even alarm.
对于弗兰克来说,这令他想起欺软怕硬的母亲——她过去体罚他,不过他不断讨她欢心,这种行为令他既害怕又兴奋。
For Frank, the similarities with his bullying mother — who used to beat him but whose approval he constantly craved — were scary and exciting.
我很害怕,我可能不想有孩子。我丈夫从来就不想要孩子,这么多年过去了,我习惯了这个想法。
I'm scared that I might not like having a child. My husband never wanted children and as the years passed I got used to the idea.
我们都知道这场事故已经过去很久了,已经没什么能让人害怕的了。
We both knew that his accident was over long ago, so far in the past that there was no longer anything to fear.
我们都知道这场事故已经过去很久了,已经没什么能让人害怕的了。
We both knew that his accident was over long ago, so far in the past that there was no longer anything to fear.
应用推荐