父母对我应该成为什么样的人有定见。
你一定见过歌手黄子韬名言的表情包:“我不会轻易死去。”
You must have seen the memes of singer Huang Zitao with his famous words, "I will not die easily."
砂轻混凝土的规定见第11部分。
Rules for lightweight aggregate concrete are given in Section 11.
你们对包装的定见将传达给厂商。
Your opinions on packing will be passed on to our manufacturers.
同时,允许她决定见面的地点,规则和议程。
Also, allow her to set the rules and agenda for your meeting at a place of her choosing.
但是过去的已经过去了,现在我很高兴我决定见他。
But past is past and now I'm very glad that I decided to meet him.
日久不一定生情,但必定见人心,时间会说出真话。
Time does not necessarily living feeling, but must see the heart, time will tell the truth.
认证审核及监督等有关程序和规定见《公开文件》。
Procedures and provisions regarding certification audit and surveillance are in the "Publicity Documents".
肯定见过吧,你见过一个女性尸体被扔进大海的镜头吗?
Sure. Could you see a wide shot of a female body being dumped in an ocean?
我们期望先和导游见见面,但是我们不确定见面的时间。
We're expecting to meet the guide first, but we're not sure of the time.
你肯定见过许多日本产的汽车、照相机、电视机和手机。
You must have seen many cars, cameras, TV sets or cellphones made in Japan.
A我们期望先和导游见见面,但是我们不确定见面的时间。
A we're expecting to meet the guide first, but we're not sure of the time.
VC以前肯定见过类似问题,并很可能会安排另一轮谈判。
The VC would almost certainly have seen this issue before and would likely have a workaround.
几年往后,女儿步入了花腔的青春期,她不再接管我的定见。
Years later, when my daughter hit the wonderful teenaged years, she didn't accept my advice as she did in the past.
混凝土,钢筋和预应力钢筋的规定见第3部分或有关产品标准。
Provisions for concrete, reinforcement and prestressing steel are given in Section 3 or the relevant Product Standard.
当我们的父亲和我们约定见面时间时,我们自己不必等在大厅里的。
We ourselves didn't have to wait in the hall when our father had made an appointment with us.
日久不一定生情,但必定见人心。有时候也怕,时间会说出真话。
Time does not necessarily living feeling, but must see the heart. Sometimes also fear, time will tell the truth.
要是你看过舞台剧《狮子王》,那么你肯定见识过费根的舞蹈作品。
If you have seen the stage production of the Lion King, you have seen Fagan's dance.
如果英美人要约见朋友或商业伙伴,他们会先打电话约定见面时间。
If they want to see a friend, or meet a business colleague, they telephone first to make an appointment.
我但愿到其时辰我们能在代办署理和谈的其他条目上能取得同等定见。
I hope we can see eye to eye about the other terms of the agency then.
我们决定见见这第二家公司,同时也把这个事打电话告知了第一家公司。
We agreed to see this second company and we called the first company to let them know.
约20的同窗以为若何选择是一道困难,应当服从父母和教员的定见。
About 20 students think how to choice is a difficult problem, should obey their parents and teachers.
这一设计采用马达传动小齿轮,通过机架固定见安装在每个进出机架上。
This design uses a motor driven pinion, which drives each leg in and out through racks mounted to each.
宛如我们的分隔反倒使得有些工作成为须要,她将再次必要追求我的定见。
It was as though our separation necessitated that she would once again need, and seek out, my advice.
如果你了解北京你一定见过、经历过并可能感受过底层生活和明显的贫富对比。
If also you know Beijing, then you must have seen, surely experienced and possibly felt low life and especially contrasts.
为了使自己更有吸引力,一位申请人决定亲自申请工作,而不是坐等约定见面。
To appeal to an employer, the applicant decided to apply in person, rather than wait to be offered an appointment.
首先我,泽尔为我打通了卡维尔的电话,以便我能与卡维尔及贝加拉约定见面事宜。
Zell first got Carville on the phone for me so that I could set up a meeting with him and Begala.
他不是我通常约会的那种人,但是我喜欢他电话里的声音,于是就决定见见面再说。
That wasn't the kind of guy I usually dated, but I had liked his voice on the phone and decided to keep an open mind.
我最近遇到一位非常成功的白人。他来自南达科它州,并且你在电视上一定见过他。
I recently met a supersuccessful white guy from South Dakota (you’ve seen him on television), and after comparing notes we decided that his working-class father had definitely been a Chinese mother.
我最近遇到一位非常成功的白人。他来自南达科它州,并且你在电视上一定见过他。
I recently met a supersuccessful white guy from South Dakota (you’ve seen him on television), and after comparing notes we decided that his working-class father had definitely been a Chinese mother.
应用推荐