奥巴马应该到耶路撒冷,展现自己的宏伟蓝图。
And Mr Obama should go to Jerusalem and present his own blueprint.
多彩电子真挚但愿与您一起携手拼搏,缔造宏伟蓝图!
We sincerely hope to cooperate with you together to built a mutual benefit and a better development in the near future.
通过沉思,你可以酝酿那些你命中注定要完成的宏伟蓝图。
Through meditation you can incubate the vision that you are destined to accomplish.
我们希望以每一个细节,自上而下的,构筑我们的宏伟蓝图。
We wish to frame up our blueprints starting from the bottom up by focusing on every single details.
经过沉思,你接受思想、信念,这些将促使你完成你的宏伟蓝图。
Through meditation you receive ideas, and the faith that will cause you to accomplish that vision.
振兴房地产业是能够胜利实现这一宏伟蓝图和奋斗目标的捷径。
The revitalization of the real estate industry is a shortcut that able to achieve this grand blueprint for victory and goals.
他也提出警告,称不少印度公司制订了类似的宏伟蓝图,不料却使自己深陷泥潭。
He cautions that plenty of Indian companies have made similarly ambitious plans, only to get bogged down.
要在头脑中勾画出人生道路的最宏伟蓝图,随时做好准备,相信并追随自己的直觉。
So paint in your mind the most grand vision where you want to go in life. Prepare, trust in, and execute on your intuition.
最后是前瞻,要认识到在生命的宏伟蓝图中,一次演讲真的没那么重要。
Finally, there is perspective, which involves acknowledging that in the ground scheme of life, one lecture really doesn't matter.
在钜制“世界级现代田园城市”的宏伟蓝图中,成都市的产业轮廓逐渐清晰。
In the great blueprint of "world-class modern garden city ', Chengdu's industry layout has gradually taken shape."
巴西首富将自己的全部身家压在了能源和基础设施上,他能实现宏伟蓝图吗?
Brazil's richest man is betting on resources and infrastructure. Can he deliver?
今天,在安达曼海边这片神奇的土地上,又一个宏伟蓝图正被缅中两国联袂勾勒!
Nowadays, in this mysterious land, at the seashore of the Andaman Sea, another magnificent blueprint is being drawn with the co-endeavors of Burma and China!
我确信,通过全球空间研究开发领域的共同努力,作者所提出的宏伟蓝图终究会成为现实。
I am confident that many of these ideas will become a reality through the coordinated efforts of the global space community.
本公司愿以一流的品质、一流的服务、一流的信誉与广大客户携手共进,共创宏伟蓝图。
With first-class quality, first-class service and first-class reputation, we'd like to create a great future with you.
毕业之初,两人立志扎根江州这个大都市,对未来充满憧憬,不断地在脑海里勾画着生活的宏伟蓝图。
In the beginning after their graduation, they resolved to roost themselves in Jiangzhou metropolis and was expecting a promising future and a splendid blueprint in their mind.
在人民币国际化宏伟蓝图实现过程中,关键的第一步就是将人民币区域化范围扩大和程度加深。
During the process which can achieve the great blueprint of RMB nationalization, the first stage of it may be enlarging the range and deepening the extent of RMB regionalization.
在完成了目标蓝图的具体设想之后,下一步,设定小的短期目标去帮助自己实现自己的宏伟蓝图。
Having accomplished the creation of big picture goal statements, the next step is to list, under each goal statement, smaller goals (called objectives) that will help accomplish the big picture goal.
一旦你开始了你的行动,你将不会有时间去考虑什么宏伟蓝图,整体沉浸于日不一日的公司运营中去!
Once you've opened your doors, you won't have time to think big picture amidst the day-to-day fires of running a business.
近几年来,两座城市均经历了持续经济增长,均已开始应对巨大的贫富差距问题,同时也都在为今后制定宏伟蓝图。
They’ve both experienced sustained economic growth over the past few years and begun to tackle the big gaps between rich and poor while laying out ambitious plans for the future.
我们的足迹遍布全国,我们的触角延伸到世界。在不断扩张的服务版图上,我们用心描绘着属于自己的宏伟蓝图。
Our footprints are found everywhere; our market extends to the whole world. On the expanding service map, we depict our own grand blueprint with heart and soul.
他必须很不耐烦地等待温格的宏伟蓝图赶上自己的步调,那样才能进入收获期,但他也许会觉得五年的等待已经够漫长的了。
Arsenal's misfortune is that Fabregas's potential has outstripped his surroundings. He has grown impatient waiting for Wenger's grand design to reap rewards and has decided five years is enough.
这就是为什么奥巴马在会谈失败以后,立即提出了自己的宏伟蓝图,以及与2000年戴维营会谈非常接近条件,这些条件如“克林顿参数”般事无巨细。
That is why Mr Obama must soon set out his own grand plan, along the lines so nearly adopted at Camp David in 2000 and elaborated as the "Clinton parameters" shortly after the talks failed.
托尼.布莱尔是上一个掀起角色扮演热的大人物。他在1999年芝加哥的演说成为了人们印象最深的一次“呔嗬”,然而出兵伊拉克彻底葬送了他精心设计的宏伟蓝图。
Tony Blair led the last big hunt, with his 1999 Chicago speech as its most resounding tally-ho! before losing his way in the sands of Iraq.
托尼.布莱尔是上一个掀起角色扮演热的大人物。他在1999年芝加哥的演说成为了人们印象最深的一次“呔嗬”,然而出兵伊拉克彻底葬送了他精心设计的宏伟蓝图。
Tony Blair led the last big hunt, with his 1999 Chicago speech as its most resounding tally-ho! before losing his way in the sands of Iraq.
应用推荐