他不喜欢过安闲的生活。
这样安闲清静的生活,完全合乎我幸福的理想!
The quiet, the retirement of such a life would have answered all my ideas of happiness!
浅和浅黄的颜色会给房间带来一种平静安闲的气氛。
Pale greens and yellows make a restful colour scheme for a room.
而对陶渊明的辞官不仕、安闲自适的隐居生活极尽赞美之词。
On the contrary, they speak highly of Tao Yuanming who resigns from office and leads a life of ease in seclusion.
你可以看到,有没有更多的跨超过失真,甚至在一百毫安闲置电流。
As you can see, there is no more cross-over distortion, even at 100ma idle current.
沙威明明有点被马德兰先生的那种恬静、安闲、行若无事的态度窘困了。
Javert was evidently somewhat disconcerted by the perfect naturalness and tranquillity of M. Madeleine.
一枚硬币忽然飞了进来,当啷一声落在车厢的地上,把他的安闲给搅扰了。
His ease was suddenly disturbed by a coin flying into his carriage, and ringing on its floor.
以中式古典特色与现代建造的中餐厅,装饰瑰丽豪华、喜庆,环境安闲幽雅。
The magnificent, luxurious, festival and elegant Chinese meal hall combines the Chinese classicality with the modern architecture.
我和戴家相处的日子很快就变得融洽安闲,只要我待在屋里或教室里,就一切顺利。
My days with the Days quickly fell into a comfortable routine , and as long as I stayed inside the house or inside the classroom, all went well.
鱼儿在水里安闲的游泳,人们勤奋而善良,凡是到过我故乡的人都会说:真是个好地方。
Fish swimming freely in the water, hard-working and kind people, who have been to my home town people would say: What a nice place.
醉心于他们的艺术的工匠们以他们精密的特技让弹奏者得以安闲地表达他们漂亮的灵感。
The subtle touches of workmen enthused with their art have made it possible to express the inspiration of the player so delicately and unrestrictedly.
学习不能超前,更不能速成,否则,孩子无童年,青年无青春,中年无乐趣,老年无安闲。
Learning should not be brought forward or speeded up too much. Otherwise, the kid will lose their childhood, the youth their bloom, the middle their happiness, and the old their leisure.
每天我给她送报纸时,她依旧笑眯眯地迎接我。不外,在她眼前,我已经不像已往那样安闲了。
She still greeted me with a smile each day when I gave her the paper, but I was no longer able to act comfortable in her presence10).
那些窜升的社会媒介让人们带著社群嗜好或关心,大伙身陷安闲的环境,我们一直追随相同脚步。
The booming social media keep people in a comfortable zone with community interest and concern. We are following the same footsteps.
以前他什么也不怕,现在他会找安闲自在:刮风下雨,他都不出车;身上有点酸痛,也一歇就是两三天。
Whereas nothing had daunted him before, he was now mindful of his comfort: on windy, rainy days he did not go out: if he felt any aches or pains he would rest for a few days.
怙恃从小就很溺爱我,希望我成为一个有效的人,他们用自己的费力任务换来了我这日安闲满意的生存。
I love my parents from it, I hope to become a useful person, they use their hard work for me today, comfortable life.
最安闲的是水里的鱼儿了,它们可以静静地游着,互相追逐着,或是在水里摆着美丽的图案,再也没有那个调皮的孩子打扰它们。
Is the most leisurely water fish, and they can quietly swim with each other chase, or the beautiful patterns arrayed in the water, no more naughty child that bother them.
不,他只是把我从万帕先生的手里救了出来,我老实告诉你,虽然当时我在表面上极其安闲自在,但我实在是很不愿意久留在那种地方。
No; he merely came and freed me from the hands of Signor Vampa, where, I can assure you, in spite of all my outward appearance of ease and unconcern, I did not very particularly care to remain.
不,他只是把我从万帕先生的手里救了出来,我老实告诉你,虽然当时我在表面上极其安闲自在,但我实在是很不愿意久留在那种地方。
No; he merely came and freed me from the hands of Signor Vampa, where, I can assure you, in spite of all my outward appearance of ease and unconcern, I did not very particularly care to remain.
应用推荐