就是被抛弃的造物们正在撕裂道的织物,导致它生病。
It is the abandoned creations that are tearing at the Tao's fabric causing it to become ill.
直到有一天它想到了一个办法,它告诉所有小动物它生病了,然后它躺在一个洞穴里等着。
Then he had an idea! He told all the other animals that he was sick. Then he lay down in a cave and waited.
就像所有有生命的个体一样,婚姻需要滋养品和呵护,在它生病的时候可以康复,而且它的成长和茂盛需要空间。
Like all living things, it needs nourishment and protection, healing when it is sick, and space to grow and flourish.
她的故事是这样的:由于生病丢了工作,然后失去了它的公寓,继而是一家熟食店的一份非全日制工作,再接着是租借的房间,最后是她的财产。
She tells the story of how she lost her job due to illness, then her apartment, then part-time work in a deli, then the room she was renting and finally the possessions she had put in storage.
令人丧气的是,使用该药物要禁酒,因为吃了药喝酒会生病。艾莫里博士正在寻找使它和鸡尾酒兼容的方法。
Unfortunately, the drug acts like one for curbing alcoholism, so drinking when taking it makes people sick. Dr. Amory is working to make it cocktail-compatible.
1950年,很多儿童因为吃了含橙色1号色素的万圣节糖果而生病,经过更严格的测试表明这种色素有毒后食品与药物管理局禁止了它的使用。
In 1950, many children became ill after eating Halloween candy containing Orange No. 1 dye, and the F.D.A. banned it after more rigorous testing suggested that it was toxic.
1950年,很多儿童因为吃了含橙色1号色素的万圣节糖果而生病,经过更严格的测试表明这种色素有毒后食品与药物管理局禁止了它的使用。
In 1950, many children became ill after eating Halloween candy containing Orange No. 1 dye, and the F. D. A. banned it after more rigorous testing suggested that it was toxic.
在她收养它两三年后,他开始生病。
A couple of years after she adopted him, he started getting sick.
假如另一方面它的内容如下:“他发烧这一事实是他生病的迹象”或“她正在哺乳这一事实是她最近生过孩子的迹象。”
Suppose, on the other hand, it were said, "The fact that he has a fever is a sign that he is ill, " or, "The fact that she is giving milk is a sign that she has lately borne a child."
假如另一方面它的内容如下:“他发烧这一事实是他生病的迹象”或“她正在哺乳这一事实是她最近生过孩子的迹象。”
Suppose, on the other hand, it were said, "The fact that he has a fever is a sign that he is ill," or, "The fact that she is giving milk is a sign that she has lately borne a child."
跳鹅站着沉思了好一会儿;最后大家就认为它完全不能跳。 “我希望它没有生病!”
The Skipjack stood a long time considering; at last people thought that he could not jump at all.
我们衰老,我们成长,我们学习,我们生病,我们又康复,我们变胖变瘦,我们找到新的兴趣,丢掉旧的爱好……很多人害怕,如果我们的爱情能够自然的变化,它迟早就会消失。
We age, grow, learn, get sick, get well, gain weight, lose weight, find new interests and drop old ones. Many people fear that if their love is free to change, it will vanish.
把它认为是短暂的休息,当你生病时你应得到休息,当你越来越好时,你会养精蓄锐并蓄势待发。
Think of it as a time out... you're allowed to rest when you're sick, and when you get better, you'll be recharged and ready to start again.
还是那相同的老话,对我们所有的官能不知珍惜,直至失去它,对我们的健康意识不到,直至生病时。
It is the same old story of not being grateful for what we have until we lose it, of not beingconscious of health until we are ill.
我是不是有能力,为一,而我是世界上生病的经历它研究。
I wasn't capable of it for one; and I was sick of experiencing it in the world.
我也把我这一颗心当成一个生病的孩子,不对它进行任何的约束。
I treat my poor heart, moreover, as though it were a sick child, and satisfy all its desires.
如果海豚生病或受伤,另外的海豚会把生病的海豚推出水面,帮助它呼吸。
If a dolphin is sick or hurt, the other dolphins will push the sick one to the surface to help it breathe.
它好像生病了而且心碎的样子。
拥有时不懂感激,直到我们失去了它才懂得感激珍惜,直到我们生病了才懂得健康的可贵。
It is the same old story of not being grateful for what we have until we lose it, of not being conscious of health until we are ill.
如果你的马受伤或者生病,你可能一次就要为它支付成百上千的费用。
However, if your horse gets injured or ill, you could pay hundreds or even thousands for a one-time treatment.
悲观则相反,它使人绝望、生病和失败,并与消沉、孤寂和痛苦的胆怯紧密相连。
By contrast, pessimism leads to hopelessness, sickness and failure, and is linked to depression, loneliness and painful shyness.
在我家里桌子上,食物非常丰富,但如果我因着生病而不能吃它的话,这一切对我毫无帮助,我还是要死亡。
I may have bread in my house and on my table in great abundance, but that will not help me; if through illness I am unable to eat it, I shall die.
国王说:“我的女儿会一直生病直到她得到月亮。”我所有的官员都说他们不能把它给摘下来。
The king said: "my daughter will stay sick until she gets the moon. All my officials say that they cannot get it."
最后——也是关键的一点——遇有大雁生病或因枪击受伤掉队时,会有两只大雁离队陪着它,跟在后面提供帮助和保护。
Finally — and this is important — when a goose gets sick or is wounded by gunshot, and falls out of formation, two other geese fall out with that goose and follow it down to lend help and protection.
常言道,你不知道什么是幸福,直到你失去它'你不知道什么是健康的,直到你生病。
As the saying goes, you don't know what happiness is until you lose it 'you don't know what health is until you are ill.
“我不知道有任何已知纪录一块陨石降落到气味排放有毒,所以人们生病了,从它说:”地质学家拉里·格罗斯曼的芝加哥大学。
"I don't know of any known record of a meteorite landing that emitted odors so noxious that people got sick from it," said geologist Larry Grossman of the University of Chicago.
“我不知道有任何已知纪录一块陨石降落到气味排放有毒,所以人们生病了,从它说:”地质学家拉里·格罗斯曼的芝加哥大学。
"I don't know of any known record of a meteorite landing that emitted odors so noxious that people got sick from it," said geologist Larry Grossman of the University of Chicago.
应用推荐