尘起尘落,皆出于缘…孽缘啊,就让它随风而逝吧!
The dust arises the dust falls, all out of reason... Evil reason, let it die with wind!
我所看不明的,求你指教我。我若作了孽,必不再作。
That which I see not teach thou me: if I have done iniquity, I will do no more.
不是恋爱的感孽让我幸福而是爱上你的感孽让我幸福。
It's not being in love that makes me happy but is being in loving with you.
我前世里作了什么孽啊,两个女儿都要嫁成这个样子!
What did I do in my former life that my both daughters should have such mariage!
自做孽不可活呀,学校的朋友都知道我对我的泰迪熊做了什么。
I'll be damned if she didn't tell all of our friends at school that I humped my teddy bear.
因母树仅有一株,且根孽极少,接穗有限,所以难以迅速繁殖推广。
Because there is only one maternal plant in China, with less root shoot and limited scion, the speed of its propagation is very slow.
父亲造了孽,往往会报到孩子身上,而母亲积了德,也会报在孩子身上。
Father made the nie, tend to report to their kids, and mother product, also reported in children.
父亲造了孽,往往会报到孩子身上,而母亲积了德,也会报在孩子身上。
My father made a sin, often report on the child, and the virtues of the mothers, will be reported in children.
一叠未回的信,就像一群不散 的阴魂,在我罪深孽重的心底幢幢作祟。
The stack of unreplied letters are, like a group of haunting ghosts, continually pestering my guilt-loaded soul.
因此,他们必须接受今生的苦难,因为这是孽报,只能期望来生命运更好。
Hence they had to accept the misery of their present existence as a karmic atonement and in anticipation that their lot would improve in their next lifetime.
人们完全不知道这个疯子怎么了,是魔鬼附体呢,还是因做孽受到上帝的惩罚呢?
Had he been possessed by a devil or evil spirit? Was God punishing him for wrong-doing?
山:要我坐飞机去和一个可能是疯女人见面是不可能的,你没看过《孽缘》吗? !
Sa: : There is no way that we are going on a plane to meet some woman who could be a crazy lunatic. Didn 't you see Fatal Attraction?
一家生育兴隆的悉尼海鲜店被判决孽待动物,因为一名店员用不人道的方式宰杀龙虾。
POPULAR Sydney seafood store has been found guilty of animal cruelty charges after a staff member inhumanely butchered a lobster.
在贵州展区,王灵官、孽龙、土地等傩面具,生动地演绎出民间传说中的系列角色。 。
In the Guizhou exhibition area, Nuo masks of Wang Lingguan, Evil Dragon, God of Earth, etc. vividly interpretes folk roles Nuo masks in a very lively vivid forms.
不像在台风肆孽的美国佛州保险商那样,可以轻松拒绝更新房主年度保单(不怕风险有何变化?)
Unlike the underwriters who declined to renew annual homeowners' policies in hurricane-prone Florida, political-risk insurers are locked into agreements for up to 20 years.
通过清除潜在的蚊虫繁殖场所,以及在蚊虫早期孽生的水中喷洒杀虫剂,可降低黄热病传播的风险。
The risk of yellow fever transmission in urban areas can be reduced by eliminating potential mosquito breeding sites and applying insecticides to water where they develop in their earliest stages.
两治疗组较模型组、两治疗中戈货孽要组之间阳性细胞相对含量也有明显差异(P<0.05)。
The relative contents of positive cells have also obvious differential (P<0.01) between FTN group or GZFL group and the rat model group, so do between FTN group and GZFL group (P<0.05).
深的伤口是某些种类的细菌孽生的理想场所,因为那里的供血和供氧被切断。(译为原因状语从句)。
A deep wound, where the supply of blood and oxygen has been cut off, is the perfect place for certain kinds of bacteria to grow.
它必须用我们这些对于未来,对于人类以及人类自己创造的伟大命呔哂行判牡娜说孽r血和汗水去创造。
It must be created by the blood and the work of all of us who believe in the future, who believe in man and his glorious man-made destiny.
在黄河口开垦土地达八年的另一些农民们,他们较为友好较为世故一些。他们对我说,“这是老蒋造的孽。”
Other farmers, more friendly and more worldly, who had labored eight years to reclaim the land around the river mouth, said to me: "Old Chiang did this."
我年轻时作的孽,我愿以为已经深埋了,却突然暴露在我的面前,可恶,可怕,它的脏手紧紧扼住了我的脖子。
The sin of my youth, that I had thought was buried, rose up in front of me, hideous, horrible, with its hands at my throat.
指出她们虽然一个是心如“槁木死灰”的年轻孀妇,一个是“宿孽总因情”的风流女子,但她们却有着相同的悲剧命运。
Widowed Li Wan is simple, weak and in a state of complete apathy. Qin Keqing on the other hand is unscruplous, loose and amorous. Yet they both have the same tragic fate.
安阳地区出土的间伯异墓志,以珍贵的民族历史文物透露出北朝晚期拓跋王朝与柔然民族结缘通好、相互孽乳的历史动态。
The unearthed epitaph in Anyang with its precious cultural relic showed the historical trend that Tuoba Dynasty linked with Rouran nationality.
社会分崩离析也可能孽生出一个世界,在这个世界里,人类与活僵尸之间的生物特征已不重要了——他们都像传说中的活僵尸一样行事。
A societal breakdown could also trigger a world in which the biological distinctions between humans and zombies would be immaterial — they would both act like traditional zombies.
因此,他们必须接受今生的苦难,因为这是孽报,只能期望来生命运更好。而富人和权贵则认为自己的富贵是前生和今世德行的回报和证明。
Hence they had to accept the misery of their present existence as a karmic atonement and in anticipation that their lot would improve in their next lifetime.
目前拉美航空这块肥肉还在出售,但巴西天马航空和智利航空,分别隶属于星空联盟和寰宇一家的两家航空公司将于明年合并为一家航空巨孽,主导南美航空市场。
The juiciest prize still on offer is LATAM, a giant to be formed next year through a merger of Brazil's TAM and Chile's LAN, which will dominate the skies of South America.
目前拉美航空这块肥肉还在出售,但巴西天马航空和智利航空,分别隶属于星空联盟和寰宇一家的两家航空公司将于明年合并为一家航空巨孽,主导南美航空市场。
The juiciest prize still on offer is LATAM, a giant to be formed next year through a merger of Brazil's TAM and Chile's LAN, which will dominate the skies of South America.
应用推荐