诺沃拉里是我孩童时代的偶像。
在孩童时代,我并未想象会成为一名大夫。
从孩童时代起,我们就有了自己的性格,态度和信仰。
As children, we are born with our own respective traits, attitudes, and beliefs.
孩童时代,只要我犯胃不舒服的毛病妈妈就让我喝生姜水。
As a child, my mom had me drink ginger -ale anytime I had an upset stomach.
如果在阿尔卑斯,这些工人们应该在孩童时代就已对滑雪入门。
If this had been the Alps, such workers would have learned to ski as toddlers.
威廉·伦道夫·赫斯特的孩童时代就曾和母亲游历欧洲各国。
When William Randolph Hearst was a little kid, he traveled around the countries in Europe with his mom.
你还有梦想么?那些在你孩童时代闪耀在你脑海中的绚丽梦想?
Do you still have dreams? Those gorgeous dreams shinning in your head when you were a little child?
他说他对土著民族的兴趣始于孩童时代发现的一枚古代石制箭镞。
He says his interest in native people began in his boyhood when he found an ancient stone arrowhead.
有一位我孩童时代的朋友,他在我文学的进步方面所给予的帮助无限。
There came to me in my boyhood a friend whose help in my literary progress was invaluable.
甚至在最关键的马尔科姆孩童时代,文学性描述依然远远超出了众所周知的事实。
The literary urge outran the knowable facts even in the most crucial episode in Malcolm's childhood.
当我在星空下睡觉并且整个做梦期间都在数星星的时候,我梦到了我的孩童时代的天空。
I dreamed of the sky of my childhood when I slept under the stars and counted through my dreams.
这类人或许从来就没有走出孩童时代的喜好,容易对不熟悉的菜肴嗤之以鼻。
This person may never have grown out of their childhood likes and dislikes, or the tendency to turn up his or her nose at an unfamiliar cuisine.
什么能做成我的孩童时代那种速度能调整到200迈或更高速度的四门汽车?
What would my childhood self have made of a spacious four-door car whose speedometer is calibrated to 200mph or more?
世界杯再一次给人们带来了冲击,孩童时代的安贞桓便体会到了世界杯的魅力。
The World Cup is again having quite an impact - just as it did on Ahn during his schooldays.
有人寄望奥巴马混血的出身和孩童时代的游历能让他对其他文化有更多的同情。
Some hope that Obama's mixed parentage and peripatetic childhood have made him more sympathetic to other cultures.
何新(音译)1974年出生于沈阳,几乎整个孩童时代,他印象中家乡的天空都是灰色的。
Almost every day of his childhood, He Xin remembers the skies in his hometown of Shenyang being gray.
他的传记作家们猜测说,休斯的强迫症从孩童时代母亲对他的健康过份关注的时候就已经开始了。
His biographers have conjectured that Hughes's hypochondria began in childhood, with his mother's excessive concern for his health.
Skype是我们孩童时代的梦想,但是它使你不得不坐在那里,不能去干别的。这太过时了。
Skype, which was the fantasy of our childhood, getsyou back to sitting there and being available in that old-fashionedway.
带着这个想法,她精心挑选了一组孩童时代确诊没有孤独症的受试者,然后用现在的标准重新诊断他们。
With this in mind, she looked at a group who had been diagnosed as children with a particular condition that was not autism, and rediagnosed them using present-day criteria.
有一种观点认为,在孩童时代享受过多幸福的孩子,创造不出成功的人生。此话或许不无道理。
Perhaps there's some truth in the idea that children who 've had an excess of happiness in their childhood fail to make a success of life.
如果你是女性,那么你孩童时代一定玩过“跳绳”的游戏;如果你是男性,你就知道怎么样玩弹弓。
If you are female, you played "Chinese jump rope" as a child; if you are male, you knew how to use a slingshot.
另一个层含义则指,放弃孩童时代起树立的有关女性和社会的负面看法,而代之以正确的、有助力的正面看法。
It also means replacing negative conditioned thoughts that you may have held since childhood about women and society, with positive one's that are not only true, but help you as well.
该展馆由许多不锈钢柱组成,上面堆积着一些转轮,它们的形状让人联想到孩童时代玩过的纸风车。
The pavilion is formed by a forest of stainless steel rods, stacked with mills reminiscent of a children's pinwheel.
父亲现在比以往花费更多的时间陪他们的孩子,专家认为“父爱”在孩童时代时的成长起到更加不同的影响。
Fathers are now spending more time with their children than ever, and experts say that a "father's love" plays a much different role in childhood development.
父亲现在比以往花费更多的时间陪他们的孩子,专家认为“父爱”在孩童时代时的成长起到更加不同的影响。
Fathers are now spending more time with their children than ever, and experts say that a "father's love" plays a much different role in childhood development.
应用推荐