人们不能容忍公众人物婚外过失。
People are not tolerant of extra-marital peccadilloes by public figures.
当今的职业生涯为婚外情提供了众多的机会。
Today's careers offer more opportunity for extramarital affairs.
如果没有别的原因,他不会想曝光他的婚外情。
If for no other reason than he's not going to want to have the whole cheating issue out there in the open.
这已经不是穆加贝夫人第一次背着丈夫搞婚外情。
This is not the first time Mrs Mugabe has conducted affairs behind her husband's back.
他有婚外情,是一个老烟枪,每天喝8到10杯的马丁尼。
Moreover, he has had an affair with another woman outside the family and is a heavy smoker who also drinks 8 to 10 cups of martini.
所以你要学会坚持,但不要以为一次婚外情就是所有的结束。
So, you need to learn to resist. But don't think that an affair is the end of everything.
米拉:你们两个中的一个有婚外情,有三个很危险的大信号。
Mira: Here are the three big, real danger signs that your relationship is at risk of one of you having an affair.
不要以为你不会受到婚外情的诱惑,因为几乎每个人都这么以为。
Don't assume you won't be tempted to have an affair as almost everyone is.
他们说,这笔钱是用来对爱德华兹的妻子伊丽莎白隐瞒这段婚外情。
They said the money was a gift that was intended to keep the affair secret from his wife, Elizabeth.
像a shleyMadison这样的网站为婚外情提供便利也是事实。
It is also true that a site such as Ashley Madison facilitates extramarital assignations.
你的工作将更加出色,也留给孩子一笔爱的遗产去继承,甚至会防治婚外情的发生。
You will perform better at work, leave a loving legacy for your children to follow and may even prevent an extramarital affair.
新郎口说“我爱你”,后来却有了婚外情,他的大脑会发生什么样的变化?
What goes on in the brain of the groom who says “I do,” then has an affair?
法国人是出了名的宽容婚外情;但即便如此他们也有个不使用暴力的底线。
The French are famously tolerant of extra-marital affairs; but even they draw the line at aggression.
如果觉得朋友不是那么想听你的婚外情故事,那就试着把它倾诉给纸张吧。
If you get the feeling your friends are quite over hearing about your emotional affair, try putting your emotions to the page.
“婚外情也增加了该风险,这已经被三个大型研究证明,”杰克逊博士说。
‘What alsoincreases the risk is extra-marital affairs, and this has been proven by threelarge studies,’ says Dr Jackson.
有婚外情的人确实会在外表上有些变化,但是许多没有出轨的人也会这么做!
It's true that occasionally a guy who is having an affair will make certain changes in appearance, but lots of guys who are not cheating are doing things like that too!
治疗师说,在一定程度上,经历过背叛的婚姻走向何方将取决于婚外情的动机。
Therapists say a marriage's prospects after infidelity depend partly on the motive for the affair.
当时已经有几家这样的诊所运营,在降低婚外生育方面很受欢迎,也很有成效。
There were already a couple of clinics in operation, and they seemed to be popular and successful in reducing out-of-wedlock births.
许多人不承认以往的恋爱史或婚外情,是因为不希望伴侣打扰他们的现有生活。
Many people do not admit about their past relationships or an extra martial affair, as they do not want their partner to interfere in their daily activities.
她被迫屈服了,但是采取了其他的方法进行报复,主要是利用众人皆知的婚外情。
She reluctantly complied, but got her own back in other ways, mainly by having blatant affairs.
义愤填膺的批评者断言这样的服务是有意对婚外情推波助澜以扩展网站的商业利益。
Outraged critics claim such services deliberately promote infidelity to further their commercial ambitions.
在家庭价值方面,美国小镇和农业区也比衰落的大城市有更高的离婚率和婚外生育率。
As for family values, America's small towns and rural havens suffer from higher rates of marital breakdown and illegitimate births than the degenerate big cities.
如果你的婚外情对象是你的同事,你们有共同的朋友,那么选择安全的朋友就更加重要。
Safe friends are especially important if the relationship you are mourning formed at work, among mutual friends.
如果你的婚外情对象是你的同事,你们有共同的朋友,那么选择安全的朋友就更加重要。
Safe friends are especially important if the relationship you are mourning formed at work, among mutual friends.
应用推荐