我们必须斗争直到不因人种和肤色而妨碍人的权利为止。
We must fight to see that no one is refused his rights because of race or colour.
另一些人认为这种活动会占用学生大量的时间,妨碍他们的学习。
Other people think this activity will take up plenty of time of students and get in the way of their study.
过去的研究也表明,婴儿能够记住某些人是帮过还是妨碍过别人。 在新工作的启发下,如果婴儿看到一个大人有绅士行为,这可能会留下长久印象。
the new work, if a baby sees a big man act like a gentleman, it might
这种人认为,以正确的方式做某些事很重要,但是这种习惯并没有妨碍他们的生活,反而能够帮助他们取得巨大的成功。
They find it important to do certain things in the right way, but this need does not hinder their lives and can actually help them achieve great success.
当一个人患上抑郁症,抑郁症会妨碍到人们的日常生活、正常机能并使抑郁患者和照顾患者的人们感到痛苦。
When you have depression, it interferes with daily life and causes pain for both you and those who care about you.
过去的研究也表明,婴儿能够记住某些人是帮过还是妨碍过别人。
Past studies have shown that babies are also able to remember whether certain people have helped or hindered others.
但是,对一些人来说,过分的瞌睡妨碍了日常的工作,照顾孩子,甚至连休闲活动的时间都没有了。
But for some people, excessive sleepiness actually gets in the way of daily work, childcare, and even leisure activities.
当一个人患上抑郁症,抑郁症会妨碍到人们的日常生活、正常机能并使抑郁患者和照顾患者的人们感到痛苦。
When a person has a depressive disorder, it interferes with daily life, normal functioning, and causes pain for both the person with the disorder and those who care about him or her.
相当多的年轻人因身患疾病而妨碍了身体生长发育,无法充分发挥潜力。
A much greater number of young people suffer from illnesses which hinder their ability to grow and develop to their full potential.
一位食品与农村事务部发言人不认为预算的削减将妨碍到新保护区的建立。
A Defra spokesman denied that budget cuts would damage the ability to implement the new protected areas.
一位食品与农村事务部发言人不认为预算的削减将妨碍到新保护区的建立。
Defra spokesman denied that budget cuts would damage the ability to implement the new protected areas.
人的行为准则是,维护自己的尊严,不妨碍他人的自由。
The sum of behaviour is to retain a man's own dignity, without intruding upon the liberty of others. ( F.
预计这场7级地震将使得150万人无家可归,而支离破碎的基础设施和烧杀掠夺的混乱社会又妨碍了国际援助的发放。
An estimated 1.5 million have been left homeless by the 7.0 magnitude quake and the delivery of aid has been hampered by the country's shattered infrastructure and reports of looting.
他在履行他的工作,他不恨他杀死的那些人,他不是在对他们实施报复,他杀他们不是因为他们妨碍他,威胁他或者是攻击他。
He's doing his work, he doesn't hate the people he executes, he's not taking revenge on them, he's not killing them because they're in his way or threatening him or attacking him.
一名法国航空公司的发言人francoisBrousse说,飞机的一些装置运转不灵,妨碍了与空中管制员的联系。
Francois Brousse, an air France spokesman, said several of the plane's mechanisms had malfunctioned, preventing it from making contact with air traffic controllers.
这与我们的信仰有很大关系,我们坚信,人有选择的自由,而且一个人不能妨碍他人的灵性成长。
This was largely to do with the strong belief, that we have freedom of choice, and one could not interfere with another's spiritual growth.
采取该项措施时,不得妨碍被稽查人正常的生产经营活动。
This measure shall by no means hamper the normal production and operation activities of the units being checked.
由此可以得出结论:将人锁在小屋子里或以其它方式切断人际交往会妨碍儿童的大脑发育。
It follows that growing up locked in a closet or otherwise cut off from human contact will impair a child's brain development.
她说,这样的安全问题正在妨碍她的组织接近撒哈拉沙漠以南的非洲人,因为移民害怕他们与国际移民组织的面谈可能会引起注意。
She says such security issues are hampering her group's access to sub-Saharan Africans - that migrants are afraid of the attention that a meeting with IOM might bring.
专横的绰号,无论是用于一个人还是其职业,会因其攻击性和含糊不清而妨碍交流。
A presumptuous nickname, whether applied directly to a person or one's profession, can thwart communication by its offensiveness as much as by its ambiguity.
不论周围人如何的眼含轻蔑,都不该妨碍你冷艳高傲的活着。你很贵,要活得珍贵!
No matter how people around the eyes with contempt, alive should not hinder your elegant arrogant. You are expensive, and you want to live a precious!
人的行为准则是,维护自己的尊严,不妨碍他人的自由。
People's behavior is to maintain their own dignity, without prejudice to the freedom of others.
它会妨碍每个人去查明他们所热衷寻求的不易真相,而这一真相是部分人希望掩盖的关于自己的过往。
It would hamper everyone interested in finding out inconvenient truths about those who would like their past covered up.
报告称,越来越多经历长期失业的年轻人停止找工作,这妨碍了年轻人获取工作经验。
The report says more and more young people who experience long-term unemployment stop looking for work. It says this prevents young people from gaining on-the-job experience.
报告称,越来越多经历长期失业的年轻人停止找工作,这妨碍了年轻人获取工作经验。
The report says more and more young people who experience long-term unemployment stop looking for work. It says this prevents young people from gaining on-the-job experience.
应用推荐