妈妈转过身时,罗伯塔看到了她的脸。她终生难忘。
As she turned away, Roberta saw her face. She never forgot it.
妈妈红着脸,拍打着爸爸大笑起来。
Her cheeks redder than usual, mother swatted dad for laughing.
小女孩马上一脸不悦,这时妈妈轻声说道:“听着蒂纳,我们只有半条走道可以过,不要生气,不会耽搁太久的。”
The little girl immediately began to get upset, and the mother remarked quietly, "Now Tina, we just have half of the aisles left to go through; don't be upset." It won't be long.
此外,60%的妈妈用消毒巾给宝宝擦脸擦手,有的一天甚至要擦五次以上。
In addition, 60 per cent of mothers used antiseptic wipes on their children's faces and hands, some more than five times a day.
小女孩马上一脸不悦,这时妈妈轻声说道:“听着蒂纳,我们只有半条走道可以过,不要生气,不会耽搁太久的。”
Began to get upset, and the mother remarked quietly, "Now Tina, we just have half of the aisles left to go through; don't be upset." It won't be long.
小女孩马上一脸不悦,这时妈妈轻声说道:“听着蒂纳,我们只有半条走道可以过,不要生气,不会耽搁太久的。”
Now Tina, we just have half of the aisles left to go through; don't be upset. It won't be long.
妈妈声色俱厉道,罗西畏缩着,蹲下来穿鞋,她低着头,用手捂着脸。
Rosie shrinks, crouching to pull on her shoes, head bowed, face concealed. Her Mum sighs.
看到我一脸疑惑,妈妈对我说:“这个问题非常重要,看来你一直都沉浸在自己的生活中。
She saw the confusion on my face and told me, “This question is very important. It shows that you have really lived in your life.
看到我一脸疑惑,妈妈对我说:“这个问题非常重要,看来你一直都沉浸在自己的生活中。
She saw the confusion2 on my face and told me, “This question is very important. It shows that you have really lived in your life.
男孩的妈妈尤娜在脸书上深情地呼吁小偷将自行车归还,因为这是詹姆斯的爸爸送他的最后一件礼物。
His mother Una put out an emotional appeal on Facebook for the bike, which was the last gift James received from his father, to be returned.
手术室的门开了,我和爸爸急忙走进去。啊,妈妈那双炯炯有神的大眼睛紧闭着,平时红红的脸现在苍白了。
When the operating room was opened, I hurried in it with my father. Oh! Mother's bright piercing eyes closed tightly and her flush face was pale now.
如果一位妈妈在脸书上晒娃是为了得到认可,肯定自己是个好妈妈,但是收到的赞和肯定的评论与她所期待的有差距,就可能成为问题。
If a mother is Posting on Facebook to get affirmation that she's doing a good job and doesn't get all the 'likes' and positive comments she expects, that could be a problem.
“你想留在这儿玩吗?”熊妈妈看着小熊的脸,这样问道。
"Do you wish to stay here and play?" asked Mother Bear. She looked into her son's face.
虽然妈妈非常漂亮,但她整个右脸几乎被一块严重的伤疤覆盖了。
Although she was very beautiful, there was a severe scar that covered nearly the whole right side of her face.
妈妈望着我,一脸茫然。
第二天早上,妈妈到我这屋来,看我没盖被子,急忙给我拉上被角,见我脸发红,又给我量了量体温。
Thee next morning, my mother come to my house, I didn't cover with quilt son, quickly give me to draw the hospital, see my face is red, and I took my temperature.
他曾经想到家,希望能以此驱散胸中郁积的已麻木的黑暗、疲劳和恐惧,但是他却记不起阳光的感觉也记不起他妈妈的脸。
Once he tried to lighten the numb darkness and weariness and horror within him by thinking of his home; but he could not remember what sunlight looked like or his mother's face.
我们再次来到公园里,妈妈们一脸给逗乐了的样子。
Again we were in the park. The mothers looked slightly amused.
我不知道谁的脸因为这尴尬更红一些,是我妈妈的朋友还是我。
I don't know whose face was redder from embarrassment, my mother's friend's or mine.
穿黑色马球装的那个。那个家伙的脸毛脏兮兮的。哦等一下。就是用手搂着姚妈妈那个人。
The guy wearing the black polo. The guy with the nasty facial hair. Oh wait nvm. He has his arm around yao's mom.
“艾弗里,洗干净脸和手,然后吃早饭!”他的妈妈说道,“大概还有半个小时校车就来了。”
"Wash up and eat your breakfast, Avery!" said his mother. "the school bus will be along in half an hour."
当我还是个婴儿的时候,我有没有看见过像妈妈那样仁慈的脸看着我,弗洛伊?
'Did I ever see any kind face, like Mama's, looking at me when I was a baby, Floy?'
于是,我愤怒地走过去,把小女孩叫出来,生气地对她说: “你应该爱护小草,不应该去踩它,还给大地妈妈一张‘洁白干净’的脸吧!”
So I angrily walked over, the little girl cried out, angry and said: "you should take good care of the grass, should not to step on it, back to the earth mother a 'clean' white face! ""
到六个半月时,爱丽丝是一个极度活跃且具有攻击性的小女孩,她的妈妈管她叫“小拳击手”,因为她习惯用手去猛击别人的脸。
The result by six-and-a-half months was a hyperactive and aggressive little girl, whom mother called "a boxer" from her habit of pummelling people's faces.
父亲是个复原军人,不善言谈,从小到大就没听过父亲说一次“爱” 这个字眼,用妈妈的话说,父亲是个热脸汉子。
My father is an ex-serviceman. As he is introspective and taciturn, I seldom hear the word "love" in his speech even once. According to mother's evaluation, he is a thin-skinned man.
父亲是个复原军人,不善言谈,从小到大就没听过父亲说一次“爱” 这个字眼,用妈妈的话说,父亲是个热脸汉子。
My father is an ex-serviceman. As he is introspective and taciturn, I seldom hear the word "love" in his speech even once. According to mother's evaluation, he is a thin-skinned man.
应用推荐