这次行动发现了如此这般的地下赃物交易以致警方现在可能迫切要求修改法律。
The operation has uncovered such backstreet dealing in stolen property that police might now press for changes in the law.
我被告知去丹佛参加这个面试。那是件非常有意思的事。如此这般之后,我得到了这份工作。
I was told to go to Denver for this interview. It was a very amusing affair. Anyhow, I got the job.
没有一个五月如此这般地繁花盛开。
There have been other Mays in other years, but never has there been so much blossom..
苏富比拍卖行当然有如此这般的希望。
如此这般你就不会浪费你的努力或专心了。
This is so that you don't squander your efforts or concentration.
如此这般,高自有住房率或许会延长并加深衰退。
In all these ways, high home ownership may prolong and deepen a recession.
老师请同学向他提问,问的都是些如此这般的问题
The teacher invited questions. They sounded more or less like this
你开玩笑似的时常口角,如此这般几年之后,就会当真了。
You playfully bicker enough, and after a few years, it stops being playful.
各国如此这般紧密地拥抱古巴,心底的算盘都在于自身利益。
This closer embrace of Cuba mixes self-interest with calculation.
如此这般,我们构建出来的产品中,所有的特性都不能令人满意。
An so on we go building a product full of features that don't quite meet the bar.
自然而然的是,美国的大银行对于如此这般折翅难飞感到很恼火。
Naturally, the big American Banks are annoyed at having their wings clipped in this way.
很难想到还有其他工作场所装饰着如此这般展示主人公恩爱的照片。
It's hard to think of another workplace decorated with such looming evidence of affection between the principal players.
总体而言,肯尼亚人强烈地支持将如此这般的罪犯送上国际刑事法庭。
Kenyans in general strongly back the idea of sending such suspects to the ICC.
如此这般,下面就为大家列出大部分男人都喜欢的10大女性品质吧。
With that in mind, here are the top 10 qualities that most men usually look out for.
书中如此这般吹捧的国王是亨利八世,只要他喜欢,作者的书自然卖得好。
The particular king that was flattered by this was Henry VIII and when Henry VIII liked a book its author tended to do well.
我们将继续努力找出为什么这个过程如此这般,以及它是否永远都不会改变。
We'll continue trying to find out why this process is the way it is, and if it will ever be changed.
在上诉法院已经宣布了审判结果后,再如此这般地说这些话到底值不值得呢?
Is it worth pointing out that this is after the appeal court had delivered its verdict?
从没见过如此美丽的人!从来也没有如此这般的感受。我想这一定是爱情了!
Never have these eyes gazed upon such beauty! Never have I felt like this! Truly I think this must be love!
她在去年发表的一篇学术论文中指出,她并不希望读者如此这般解读她的新书。
But that's not what Hakim wants, as she noted in an academic paper published last year.
对于死亡和离开的陈词滥调是简单的,尽管,到手的展示死亡永远都是如此这般。
Platitudes about death and absence are easy, however close to hand and present death always is.
如此这般暗地里的讨价还价才得以使这个计划泥菩萨过海,代价是舍弃部分削减成本的最佳方案。
Backstage bargains like these kept the plan afloat, but at the price of extinguishing some of the best ideas for reducing costs.
若是有一幅如此这般的童年图景今晚回到我心中,我又怎能不欢迎其中所包涵的爱与贫穷的真谛呢?
If, this evening, the image of a certain childhood comes back to me, how can I keep from welcoming the lesson of love and poverty it offers?
相信或者不相信如此说法的情景已经持续了800年”。彼得斯如此这般地告诉赫芬顿邮报记者。
And, believe it or not, this has been going on for 800 years," Peters(pictured at left) told The Huffington Post.
如此这般的离群值不应被忽略,相反,相当深入研究,以便为帮助我们理解当前和未来事件提供线索。
Outliers such as these should not be ignored but rather studied closely for clues that might help us understand current and future events.
他到达这一结论,不是站在“如此这般说来”的理性或怀疑的立场上,而是整个基于古代权威的解释。
He was rather a Judaic monotheist of the school of Maimonides. He arrived at this conclusion, not on so-to-speak rational or sceptical grounds, but entirely on the interpretation of ancient authority.
如此这般将意味着,人民选举能为国家做好事的代表的标准不仅仅是因为他们的理想远大或者身协巨资。
That means electing candidates who will do what is right for the country not just for their ideological wing or whoever comes with the biggest bag of money.
如此这般将意味着,人民选举能为国家做好事的代表的标准不仅仅是因为他们的理想远大或者身协巨资。
That means electing candidates who will do what is right for the country not just for their ideological wing or whoever comes with the biggest bag of money.
应用推荐