如前所述,所有类型的天才儿童往往是意志坚强的不墨守成规的人。
As noted earlier, gifted children of all kinds tend to be strong-willed nonconformists.
如前所述,有了合适的设备和相应的专门知识,任何无线传输都有可能受到干扰。
As said before, with the right equipment and the right know-how, it's possible to jam any wireless transmission.
如前所述,缓存也依赖于上下文。
如前所述,这种技术有许多优势。
As discussed above, there are a number of advantages to this technique.
而如前所述,未来的情况也并不乐观。
如前所述,模型保留xml格式不变。
如前所述,就是元素和其他元素的容器。
As mentioned before, an is nothing more than a container for elements and other elements.
如前所述,答案就是插件。
如前所述,然后其他用户可以赞成或反对。
Then, as mentioned previously, other users can digg or bury it.
如前所述,证明以公理和定理做为其论据。
As I mentioned before, proofs use axioms and theorems to make their case.
如前所述,到目前为止我们仅使用列表api。
如前所述,这个变量将针对每个过程自动生成。
As mentioned previously, this variable is automatically generated for each procedure.
如前所述,这一步可以保证实例文档通过验证。
As mentioned earlier, this step enables the sample instance document to successfully validate.
如前所述,集成脚本包首先检索它的输入参数。
The integration script first retrieves its input parameters, mentioned above.
如前所述,DAOS的好处不仅限于邮件文件。
As mentioned previously, DAOS benefits are not limited to mail files.
如前所述,所有提升属性现在都可以集中到组中。
As described above, all promoted properties can now be gathered into groups.
如前所述,最常出现的问题是缺少某些先决条件。
As mentioned above, the most frequent obstacle encountered is missing prerequisites.
如前所述,并发性指的是同时运行的作业的数量。
As described previously, concurrency refers to the number of jobs that are run at the same time.
如前所述,SCA模块是SCA组件的打包构造。
As stated earlier, an SCA module is the packaging construct of SCA components.
如前所述,不带有任何数据库事务地运行只读操作。
Run the read-only operations with no database transactions, as discussed previously.
如前所述,角色决定用户的动作范围和数据可见性。
As mentioned previously, roles decide the scope of actions and data visibility for a user.
如前所述,可以使用DSCLI命令收集这些信息。
These can be collected using DSCLI commands as mentioned earlier.
首先,如前所述,越来越多的健康威胁具有国际性。
First, as I mentioned, more and more threats to health have an international dimension.
如前所述,可以根据消息内容有条件地装载中介策略。
As mentioned above, mediation policies can be loaded conditionally based on message content.
如前所述,这个URI的解析是依赖于运行时实现的。
As before, the resolution of this URI is runtime implementation dependent.
如前所述,模式主要有三种用途:设计、文档和验证。
As I mentioned earlier, schemas have essentially three applications: design, documentation, and validation.
如前所述,您可以直接运行许多不同的命令和命令链。
As shown previously, you can directly run a number of different commands and chains of commands.
如前所述,身份映射给该场景添加了一个额外的安全层。
As previously mentioned, identity mapping adds an additional layer of security to the scenario.
如前所述,一些绘图和系列选项根据图表的类型而不同。
As mentioned, some of the plot and series options are different depending on the type of chart.
如前所述,建议您在各个CRUD操作之间查看数据库。
As stated earlier, it is recommended that you inspect the database between CRUD operations.
应用推荐