不,是你太太。她给我带来好运。她为什么赢不了呢?
No, it's your wife. She brings me luck. Why shouldn't she win?
她给我带来了我的帽子,我知道我会到温暖的阳光中去。
She brought me my hat, and I knew I was going out into the warm sunshine.
我喜欢她给我带来的感觉,就像是一切都有可能,亦或是这辈子没有白活!
I love how she makes me feel, like anything "s possible, or like life is worth it."
我想告诉珍妮她是一个很大方的人,很感激她给我带来的温暖,尽管那对她来说可能不算什么。
I wanted to tell Jeanine that she was a generous soul, and that, even if it was nothing to her, I appreciated the simple warmth that she extended to me.
我喜欢她给我带来的感觉,就像是一切都有可能,亦或是这辈子是值得的!——《和莎莫的500天》。
I love how she makes me feel, like anything's possible, or like life is worth it. - 500 Days of Summer.
冥冥中我似乎觉得以往经历过的那么多就是为最终遇上她而准备的,仿佛我生就为她而来,沉浸在她的世界中我可以忘却所有,唯独感受着她给我带来的快乐。
I suddenly got the feeling of "I was born for Oriental Dance", my experience should guide me to be here, for getting drunk into Oriental Dance World, I am enjoying the happiness.
有一位朋友给我们带来了一公斤牛肉,是她母亲为我们从工厂食堂里偷来的,这时我的尴尬简直变成羞愧了。
When a friend brought a kilo of beef that her mother had stolen for us from her factory canteen, my embarrassment turned to shame.
后来,我遇到了贝恩斯,她在科技设施理事会负责战略与规划,我希望她的战略与规划能力能够给我带来一些影响。
When I met Linda Baines, head of strategy and planning for the Science and Technology Facilities Council, I hoped that some of her strategic and planning abilities would rub off on me.
在她离开之后,我就想以她跟我说的这些童话故事给我带来的美好记忆和神奇幻想为基础创作出一组极致美丽的照片来。
When she died I wanted to create a collection of extraordinarily beautiful pictures based on the memories of her tales and the imagination she gave me.
我的意思不是说她缺乏温柔,没有给我带来快乐。
I don't mean to say that she lacked tenderness and didn't give me pleasure.
第二天早上她正要出门上班时惊讶地发现了那束花,花儿带来了祝福,但更重要的是写在小纸条上的一句问候:“送给我的朋友”。
What a surprise when she went to leave for work that morning and found not just the blessings of the bouquet of flowers, but the tiny note which simply said, "For my friend."
我同意她的说法,我很满意我的新发型,它给我带来了新的心情。
I agree, I am so happy about my new hairstyle, it brings me the new mood.
我家的祖屋位于斯里兰卡西南海岸的Hikkaduwa,而房子后面的大海就是我的朋友,是她听我讲话,给我带来安慰,同时她也令我着迷。
The sea behind our ancestral house at Hikkaduwa on the southwestern coast of Sri Lanka was my friend.
她拥有丰富的阅历与经验,我相信她的到来将会给我们团队带来巨大的财富,推动酒店进入下一个全新的台阶。
With her wealth of experience, I believe that Regina will be a tremendous asset to the team and will help drive the hotel to the next level.
而我母亲唯一能为我做的事情,就是她在来访的时候,给我带来我最爱吃的墨西哥玉米饼,以及当我回德克萨斯州探望她的时候,她做些我总是似乎为了我的针线活。
The only things my mother could do for me were to bring my favorite tortillas when she came to visit, and to do the mending I always seemed to have with me when I visited her back in Texas.
有一次,一位朋友把一只只有两周大的被遗弃的小狗带来给我,因为她身上被蛆感染了。
One day a friend found a two-week-old pup who had been abandoned by its mother and was badly infested with maggots.
她坚持不懈帮助尼日利亚被抛弃儿童的努力给我们带来希望,也鼓舞人们追随她的脚步前行。
Her sustained efforts to help the abandoned children of Nigeria gives us hope and encourages us to follow suit.
虽然她的英年早逝给我和我的家人带来无法排遣的痛苦,我们却为她留给我们大家的伟大遗产而感到宽慰。
Though my family and I will never get over losing her at such an early age, we can take comfort in the marvelous legacy she left us all.
她给我们家庭带来好运。我们家人当中只有她中了奖券的大奖,即使以今天的数字来衡量,也是极大的数目。
She brought luck to the family, she is the only one we knew who won a lottery ticket that is substantial in sums, even to this date.
因为她给我们大家带来了温暖和希望。
是她给我和她妈妈琳达在最艰难的岁月里带来无尽的快乐欢笑。
She gave me and her mother in the most difficult years of happiness brought about by endless laughter.
她脸色尽管已是死灰色,却仍像过去一样严厉。她把手抽了回去。“那孩子给我带来的麻烦,比谁想的都要多!
Her face, although deathly pale, was as stern as ever, and she removed her hand from mine. 'That child was more trouble to me than anyone would believe!
现在回想起来,她的一举一动都会给我带来痒感。
On retrospect, the fear of each calculated move from her side expounded the ticklish sensation.
现在回想起来,她的一举一动都会给我带来痒感。
On retrospect, the fear of each calculated move from her side expounded the ticklish sensation.
应用推荐