他是属犹大支派,他的妻子是位女先知。
底波拉是一个女先知,也是以色列唯一的女士师。
Deborah was a prophetess, the only female judge over Israel.
有一位女先知名叫底波拉,是拉比多的妻,当时作以色列的士师。
And Deborah, a prophetess, the wife of Lapidoth, she judged Israel at that time.
有一位女先知名叫底波拉,是拉比多的妻,当时作以色列的士师。
Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, was leading Israel at that time.
过去女先知曾经参加战事和斗争,所以这里面没有任何疑问。
On the path of the Prophet they used to fight and struggle, so there is no trouble with that.
亚伦的姊姊,女先知米利暗,手里拿着鼓,众妇女也跟她出去拿鼓跳舞。
And Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a timbrel in her hand; and all the women went out after her with timbrels and with dances.
4有一位女先知名叫底波拉,是拉比多的妻,当时作以色列的士师。
And, a prophetess, the wife of, she judged Israel at that time.
另一位女先知亚拿,这时也进前来,证实了西面为基督所作的见证。
Anna also, a prophetess , came in and confirmed Simeon's testimony concerning Christ.
士4:4有一位女先知名叫底波拉,是拉比多的妻,当时作以色列的士师。
Judges 4:4 And Deborah, a prophetess, the wife of Lapidoth, she judged Israel at that time.
看2:36,我们跳得很快,“又有女先知,名叫亚拿,是亚设支派法内力的女儿。”
Look at 2:36, we're going to move quickly, "There was a prophet, Anna the daughter of Phaneul, of the tribe of Asher."
我的神啊!多比雅、参巴拉、女先知挪亚底和其余的先知,要叫我惧怕,求你记念他们所行的这些事。
My God, think thou upon Tobiah and Sanballat according to these their works, and on the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear.
又有女先知,名叫亚拿,是亚设支派法内力的女儿,年纪已经老迈,从作童女出嫁的时候,同丈夫住了七年就寡居了。
36there was also a prophetess, Anna, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was very old; she had lived with her husband seven years after her marriage.
先知:命运即将到来,年轻的女魔法师。抉择的时刻来临了。为了这个世界上所有生物的未来,人族必须同兽族部落联合起来。
The Prophet: Destiny is at hand, young sorceress. The time to choose has come. For the fate of all who live, humanity must join forces with the Horde.
先知:命运即将到来,年轻的女魔法师。抉择的时刻来临了。为了这个世界上所有生物的未来,人族必须同兽族部落联合起来。
The Prophet: Destiny is at hand, young sorceress. The time to choose has come. For the fate of all who live, humanity must join forces with the Horde.
应用推荐