奚恺元说:“考虑长期后果是降低好奇心可能带来的负面影响的关键。”
"Thinking about long-term consequences is key to reducing the possible negative effects of curiosity," Hsee says.
探索的欲望深深根植于人类体内,几乎无异于人类对食物或住所等基本需求的欲望,芝加哥大学的奚恺元说道。
The drive to discover is deeply rooted in humans, much the same as the basic drives for food or shelter, says Christopher Hsee of the University of Chicago.
奚教授因而得出忙碌使人快乐的结论。
季奚正在吃饭,但还是迎接了他们。
曰:“许子奚为不自织?”
季奚住在北极海的边缘上。
季奚继续跑,边跑边把更多的球扔在地上。
这幅漆画讲了一个历史故事:百里奚会故妻。
This drawing tells a historical story of the reunion of Baili Xi with his wife.
克娄石—克完带着村议会的人来到季奚的雪屋。
美术指导奚仲文称,这种衣着既保持了神秘感又很时尚。
According to Chung-Man Hai, art director of the film, to dress Li in such a way embodies both mystery and fashion.
克娄石—克完告诉季奚有两个猎人看到他杀死了一只熊。
Klosh Kwan told Keesh that two hunters had seen him kill a bear.
奚教授由此得出结论,让自己忙一点有助于保持好的心情。
“父老兄弟们,”比恩说,“我们跟着季奚,他并没有看见我们。
"Brothers, " Bim said, "we followed Keesh and he did not see us.
忽兀尔以音箱形状分类,大致可分为梨形火不思式和筒形奚琴式。
Huur are classified by the shape of their sound boxes and there are basically two kinds: the pear-shaped Hobus and the sleeve-shaped Xiqin .
奚溢,复旦大学国际关系与公共事务学院国际关系专业硕士研究生。
Xi Yi, Postgraduate student of School of International Relations and Public Affairs, Fudan University.
密苏里州奚尼市遭强烈龙卷风席卷,搜救失踪人口的活动还在紧张进行中。
Search is still going on for the missing from the massive tornado that flattened Joplin, Missouri.
奚尔斯和邱切说整个旅行中最另人难忘的毫无疑问是爬2046阶台阶到达台北101的楼顶。
Hills and Churcher said the most unforgettable part of the whole journey was definitely the climb up 2,046 steps to the top of Taipei 101.
彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下(47),翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也(48)。
I prance in the previous, but a few climbed down (47), flying between basil, also goes to fly matter to have (48) .
通过与其他北方民族的对比研究,发现库莫奚既有与之相似的风俗习惯,又有本身独特的习俗。
Using the anthropology and the history study knowledge to discuss the resourse. Comparing with the other northern races.
辽王朝统治时期,辽宁境内出现了民族杂居的局面,既有汉族,又有契丹族和奚族,还有渤海族和女真族。
In Liao Dynasty, there were several nations living together, such as: Han, Qidan, Xi, Bohai and Nvzhen.
此图从不同角度描绘了九十五匹不同姿势、不同状态下的马匹与从事养马等各种活动的奚官、圉者四十一人。
This painting depicts ninety-five horses with various poses on various occasions from different perspectives, and forty-one grooms engaging various activities.
中国移动通信公司副会长奚国华说:“毫无疑问,在线信息应用程序是通过传统通信运营商所提供的服务来运行的。”
Xi Guohua, vice chairman of China Mobile Comm. Corp., said, "There is no doubt that online messaging applications have been riding on the services provided by traditional telecom carriers."
中国移动通信公司副会长奚国华说:“毫无疑问,在线信息应用程序是通过传统通信运营商所提供的服务来运行的。”
Xi Guohua, vice chairman of China Mobile Comm. Corp., said, "There is no doubt that online messaging applications have been riding on the services provided by traditional telecom carriers."
应用推荐