她说,今天我不想要说什么,我是想夸夸他使我转行做了其他方面的工作。
“And instead of saying what I might say today, I saluted and went and did something else,” she says.
她说,今天我不想要说什么,我是想夸夸他使我转行做了其他方面的工作。
"And instead of saying what I might say today, I saluted and went and did something else," she says.
他一谈政治便流于夸夸其谈。
他整晚都在听戈德斯通的夸夸其谈。
他越是夸夸其谈,水鼠兰特就越严肃,越沉默。
The more he talked and boasted, the more grave and silent the Rat became.
经过一段时间,我发现他开始主动向我征询意见,因为他知道我不会冲他夸夸其谈,大喊大叫,或是溜须拍马,而是会提出真诚而有用的建议。
Over time I found that he started turning to me.He knew I wouldn't rant and rave at him, nor kiss up.Instead, I would offer candid, helpful advice.
我最近刚去参加了一次会议,会上,我的老板夸夸其谈地讲述“他”新想出来的成本削减战略,却闭口不提这主意是我想出来。
I just came from a meeting where my current boss talked about his clever new cost-cutting strategy without once mentioning that I thought of the whole thing and laid it out for him.
在书中他夸夸其谈,认为巴基斯坦极度缺乏强大的制度和组织,而西方国家正是凭借制度和组织繁荣强盛的。
He talks grandly in his book of Pakistan's desperate lack of strong institutions, arguing that these are what made Western countries flourish.
“我会行动而不是夸夸其谈,”他以笑声和掌声说到。
"I do walk the walk, not just talk the talk," he said to applause and laughter.
比如《摩托日记》,似乎主要就成为了作者向大众对他大笔财富夸夸其谈的工具。
"Motorcycle Diary", for example, appears to be mostly a vehicle for the author to brag to the masses about his immense wealth.
自那以后,阿兹纳尔掌管着一个智囊团,并在默多克新闻集团董事会中谋得一席之地,他一直主要是凭借他极端性的夸夸其谈来彰显自己。
Since then, Aznar, who runs a think tank and sits on the board of Rupert Murdoch's News Corp. , has distinguished himself mainly by the extremity of his rhetoric.
陪审团听到了很多谈话,证明他是一个满嘴脏话,夸夸奇谈而且搞阴谋的人。
The jury heard dozens of conversations that showed him as foul-mouthed, boastful and conniving.
汤姆的荣升并未导致他在聚会上夸夸其谈。
Tom's increase in importance did not lead him to make bombastic speeches at the party.
在Kimmel的夸夸其谈中,他预示会出现一个新的节日:“国家取消朋友日”,11月17日。
During his rant, Kimmel went so far as to announce a new holiday: "National Un-Friend day," Nov. 17.
当Promise最后放下他那份残破的《华尔街日报》,他倒没有夸夸其谈。
When Promise finally put down his wilted copy of the Wall Street Journal, there were no trumpets.
巴拉克·奥巴马在为他夸夸其谈的花言巧语付出代价。
Barack Obama is paying the price for his high-flown rhetoric.
他夸夸其谈,好像无所不知。
他能就他的宠物夸夸其谈几小时。
我的前一位室友是一位夸夸其谈的学者,他很少说话也很少笑。
My former roommingested was a saturnine scholar who said very little and smiled rarely.
你能理解他那长篇大论夸夸其谈的讲话的意义吗?
Can you make out the significance of the gassy speech which he harangued?
可能他的确给过我们这样的警告,但是真有必要这样夸夸其谈吗?
He may have told us so but does he really have to lay it on so thick?
爱迪生的夸夸其谈使潘多拉的婚姻关系变得紧张,扰乱了她平静的生活,尤其是为了挽救哥哥,潘多拉想出了一个戏剧性的方案来帮他减肥,这之后一切更是乱了套。
Edison's bombast strains Pandora's marriage and disturbs the balance of her life, especially after she hatches a dramatic plan to slim him down in order to save him.
夸夸其谈之徒吓唬不住认识他的人。
The loud-mouthed boaster does not impress nor frighten those who know him.
经过一段时间,我发现他开始主动向我征询意见,因为他知道我不会冲他夸夸其谈,大喊大叫,或是溜须拍马,而是会提出真诚而有用的建议。
Over time I found that he started turning to me. He knew I wouldn't rant and rave at him, nor kiss up. Instead, I would offer candid, helpful advice.
经过一段时间,我发现他开始主动向我征询意见,因为他知道我不会冲他夸夸其谈,大喊大叫,或是溜须拍马,而是会提出真诚而有用的建议。
Over time I found that he started turning to me. He knew I wouldn't rant and rave at him, nor kiss up. Instead, I would offer candid, helpful advice.
应用推荐