• 觉得冷了太阳的温度调高。

    When Ron Artest gets cold, he turns up the Sun.

    youdao

  • 吉安娜·泰尔非常感兴趣,她发现蛇所处的地点越是往北,它们的颜色南方就越深。更深颜色或许可以帮助蛇更好地获取太阳温度

    Snake fan Gianna Fantell showed that more northerly snakes tend to be darker than those in the South. Darker colors might help snakes soak up the sun's warmth.

    youdao

  • 这两装置阳光充足气候条件下工作良好在北欧,太阳可能云层遮挡周,温度不仅随着季节变化而且还随着昼夜变化。

    Both these devices worked well in sunny climates; but in northern Europe, the sun may be hidden by clouds for weeks at a time, while temperatures vary not only seasonally but from day to night.

    youdao

  • 为了使地球保持恒定平均温度来自地球这种辐射必须平衡入射的太阳辐射

    For the Earth to maintain a constant average temperature, such emissions from the planet must balance incoming solar radiation.

    youdao

  • 当然太阳时钟只能晴天工作温度下降到接近冰点时,就会失灵,长期漂浮东西因为下沉或堵塞无法工作。

    Sun clocks worked, of course, only on clear days; water clocks misbehaved when the temperature fell toward freezing, to say nothing of long-run drift as the result of sedimentation and clogging.

    youdao

  • 远离太阳太阳,在木星轨道之外温度足以使以及甲烷二氧化碳气体形成

    Far from the sun, in the outer solar system, beyond Jupiter's orbit, temperatures are low enough to permit ices to form out of water and out of gases like methane and carbon dioxide.

    youdao

  • 我们太阳后来温度变得更高时早期细菌持续清除大气中的二氧化碳甲烷使地球气候不至于变得无法维持生命的存在。

    When our Sun later became hotter, the continued removal of atmospheric carbon dioxide and methane by early bacteria kept Earth's climate from becoming too hot to sustain life.

    youdao

  • 是因为磁场降低施加在内部气体压力使得太阳黑子太阳表面其他部分温度更低。

    That's because magnetic fields reduce the pressure exerted on the gases inside of them, making the spots cooler than the rest of the Sun's surface.

    youdao

  • 矛盾的是,虽然液态水所需温度存在太阳内部,但生命关键组成部分,包括本身,却主要存在于小行星之外

    Paradoxically, while the temperatures required for liquid water exist only in the inner solar system, the key building blocks of life, including water itself, occur primarily beyond the asteroid belt.

    youdao

  • 此外地球太阳系统可能遇到温度下发生转变材料这种温度通常具有破坏性腐蚀性

    Moreover, materials that have transitions at the temperatures that terrestrial solar-energy systems are likely to encounter are usually destructively corrosive at those temperatures.

    youdao

  • 这个理论就是地球火星大气层足够温室气体帮助提升温度从而弥补早期太阳提供较低热量

    The idea was that trapped greenhouse gases in the atmospheres of Earth and Mars might have caused temperatures to raise enough to compensate for the low heat the young Sun provided.

    youdao

  • 它离太阳的距离比地球远,所以火星上的温度要低得多。

    It is further from the Sun than the Earth, so temperatures on Mars are much lower.

    youdao

  • 一个太阳发电环境中记录温度数据看起来简单不过了还是一些困难需要克服

    It seems simple enough to log temperature data in a solar generation context, but there are a couple hurdles to surmount.

    youdao

  • 问题是热能转化系统需要更高温度太阳电池效率高温迅速降低

    The problem has been that high temperatures are necessary to power heat-based conversion systems, yet solar cell efficiency rapidly decreases at higher temperatures.

    youdao

  • 金星相对地球距离太阳较近造成温度巨大差异

    The relatively small distance that separates Venus' and Earth's proximity to the sun makes a very big difference in temperature.

    youdao

  • 两个质子碰撞时产生超过太阳中心10万温度集中尺度空间上。

    When two beams of protons collide, they will generate temperatures more than 100, 000 times hotter than the heart of the sun, concentrated within a miniscule space.

    youdao

  • 太阳内部深处形成巨大磁力,该处将会产生井喷突破太阳表面从而使表面的局部地区温度下降,看上去就一个就是黑子的形成。

    They form where giant loops of magnetism, generated deep inside the sun, well up and burst through the surface, leading to a localised drop in temperature which we see as a dark patch.

    youdao

  • 所以一个行星足够的温度那么这个行星恒星的距离距离太阳距离近,这样,这个行星上才能具备合适的温度,维持一定光照液态水

    So to have the same temperature, a planet needs to be much closer to that star than it would be from the sun, where you'd have a temperature where you might have light and liquid water.

    youdao

  • 产生这种声波的原因:发生日蚀月亮在我们头顶上通路阻挡太阳造成了地球大气的温度差异

    The waves are produced by the temperature disparities created on Earth during a solar eclipse, which occurs when the moon's passage overhead blocks out the sun's light.

    youdao

  • 这一增加源于二十温度太阳辐射供给状况,并受到气候变化的影响,这些有利于植物生长

    The increase was traced to nearly two decades of temperature, solar radiation and water availability conditions, influenced by climate change, that were favorable for plant growth.

    youdao

  • 举例来说,我们太阳里,对于生命来说,金星温度太高火星温度则太低。

    In our won solar system, for example, Venus is far too hot and Mars is far too cold to support life.

    youdao

  • 举例来说,我们太阳里,对于生命来说,金星温度太高火星温度则太低。

    In our own solar system, for example, Venus is far too hot and Mars is far too cold to support life.

    youdao

  • 它们位于太阳磁场暂时性周边温度偏低的混乱一块区域,也因此看起来就像——太阳表层上的

    They are transient tangles in the sun’s magnetic field that are slightly cooler than their surroundings and so appear as dark patches in the photosphere—the surface layer of the sun.

    youdao

  • 由于太阳照射角度太小,“勇气号”只好休眠,它能接收到的微弱太阳充电,将自身温度维持在华40

    With sunlight reaching Spirit at a weak Angle, the rover hibernates and USES the scant solar power to recharge batteries and heat itself to -40 degrees [Fahrenheit].

    youdao

  • 四者中拥有最高温度的是金星,而原因很简单——由于有稠密大气层,金星太阳吸收的热量无法”到太空中,表面温度高达500摄氏度——足以使铅熔化

    Due to its dense atmosphere, heat that reaches Venus from the sun can't escape into space. Surface temperatures can reach around 500 degrees Celsius -- hot enough to melt lead!

    youdao

  • 这里的温度最高可达90华氏度,每个下飞机都会得到灼热太阳眷顾。

    Temperatures with highs in the 90s and a searing sun greet all who step off airplanes.

    youdao

  • 它们位于太阳磁场暂时性周边温度偏低的混乱一块区域,也因此看起来就像——太阳表层上的

    They are transient tangles in the sun's magnetic field that are slightly cooler than their surroundings and so appear as dark patches in the photosphere—the surface layer of the sun.

    youdao

  • 冰川消融将土地暴露出来深色土地会吸收更多太阳从而导致温度上升得更快

    The more dark areas that are exposed by melting, the more sunlight is absorbed than reflected, causing temperatures to rise faster.

    youdao

  • 白昼黑夜时间长度密切相关的一年中的四季变化,最明显的是夏季冬季的差别。其原因太阳光照温度同时发生作用。

    Intimately connected with the length of day and night are our seasons, especially summer and winter; for together with the sun's light heat is also called forth.

    youdao

  • 白昼黑夜时间长度密切相关的一年中的四季变化,最明显的是夏季冬季的差别。其原因太阳光照温度同时发生作用。

    Intimately connected with the length of day and night are our seasons, especially summer and winter; for together with the sun's light heat is also called forth.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定