肩带过紧或太细都可能引起肩背劳损。
The pectoral girdle is excessively tight or too thin possibly causes shoulders the strain.
如果网绳太细,织出的网就不会太结实。
我们不是说解决过去的问题要粗一点,不要太细吗?
Haven't we been saying that we should tackle historical issues in broad outline and not go into too much detail?
手指必须是修长、精巧且优雅的,但是不能太细长。
Fingers should be long, delicate and graceful, but not too spindly.
声音太细太尖,玩游戏时最好还是把声音关掉效果更好一点。
Voices are too small and too sharp , play games or put the best to turn off the sound effects a little better.
用普通衣架晾衣服,因为衣架的肩部太细,将衣服撑出痕迹。
Drying clothes with ordinary hangers. There will be trace son clothes because of thin shoulder.
眉毛要描画成自然的圆弧状,画得太细,反而予人苍老的感觉。
Eyebrows to be painted into a natural arc-shaped, to draw too fine, but giving people the old feeling.
大概我们的党史就要根据这个调子来写了,太细恐怕也不妥当。
The history of our Party probably ought to be written in the same vein; it may not be appropriate to dig into minute details.
许多科学家在生活中都很粗心。那是因为他们在工作中太细心了。
Many scientists are careless about how they live. This is because they are too careful in their studies.
总起来说,对历史问题,还是要粗一点、概括一点,不要搞得太细。
To sum up, historical questions should be expounded only in broad or general outline, and not in too much detail.
客户端对象和服务器对象之间的交互粒度太细,在网络中会导致许多问题。
The interaction between the client object and the server object is too fine grained and results in many trips across the network.
不要把问题看得太细,但是你的妻子的确把你看做只有他才能遛的狗一样。
Not to put too fine a point on it, but your wife is treating you like a dog that only she is allowed to walk.
我觉得之所以他们说我不好对付,主要是因为我问他们问题时问得太细了。
I believe the candidates think I'm tough because of the level of detail to which I ask them to answer questions.
今年4月1日我引产了一男孩,具体原因大夫说是脐带太细,而且打成团。
This year, April 1 I had one boy induction, the specific reasons for the doctor said that the umbilical cord are too small, and labeled as Mission.
暴雨时,由于雨水排放管太细,雨水来不及排放所以从检修口倒灌回仓库。
The drainage pipes are not big enough to discharge heavy rains and the excessive water comes out of the manhole and flows into the warehouse.
暴雨时,由于雨水排放管太细,雨水来不及排放所以从检修口倒灌回仓库。
When there was a rainstorm, the current drainage pipe could not discharge all the rainwater and spilled the water over through the manholes.
训练目得在于强化参加者对扶轮的认识,请勿给予受训者太多太细节的资讯。
Training is meant to enhance participants' understanding of Rotary. Do not overwhelm participants with overly detailed information.
重点是你的总体职业技能和成就,不要把它拆得太细、按在每家公司的具体表现分开来写。
The focus is on your career skill set and accomplishments as a whole, without breaking it down into specific performance for each company where you worked.
我们看到街区那头的黄色凯迪拉克想要左转弯,可我们的巷子太细了,汽车撞在了一根灯柱上。
We saw the yellow Cadillac at the end of the block trying to make a left-hand turn, but our alley is too skinny and the car crashed into a lamppost.
而且当你在家自己修眉毛时,一定不要随意修除眉毛上部的毛发,这很容易让你的眉毛变得太细。
Also, when maintaining your brows at home, avoid the area immediately around the hairline... it's just too easy to make the brows too thin when you try and do it yourself.
这些水冰屑都太细小,无法散射长波红外线,却能够反射可见光,特别是光谱中波长较短的蓝光。
They are too small to scatter long-wavelength infrared light, but visible wavelengths can bounce off the particles - especially at the shorter blue end of the spectrum.
幸福只是一瞬的感觉,而我们通常活在没有感觉的状态,太细微,感觉很累,太剧烈,承受不住。
The feeling of happiness is only blink of an eye, but we usually do not live in the state of feeling, too subtle, feeling very tired, and too intense to withstand.
以前,我开发了太细粒度的模式;而现在则相反,我的文件太庞大,我所有的XML都放在单个文件中。
Previously, I had developed schemas that were too granular; now, conversely, my file was too monolithic, keeping all of my XML in a single file.
在大多数(甚至是所有)情况下,采用此方法会导致服务太多,分得太细,没有重用而且与业务不相关。
In most — or even all — cases where I have seen this approach being taken, it resulted in too many services, which were too fine grained, and had no reuse and no business relevance.
在大多数(甚至是所有)情况下,采用此方法会导致服务太多,分得太细,没有重用而且与业务不相关。
In most — or even all — cases where I have seen this approach being taken, it resulted in too many services, which were too fine grained, and had no reuse and no business relevance.
应用推荐