该小区里的房子在以天价出售。
Houses in the subdivision are going for astronomical prices.
天价被设计用来让小老百姓们不敢问津。
Monstrously inflated costs are designed to keep the hoi polloi at bay.
问题不仅仅在于旧的彩色玻璃在今天价值不菲,我们还可能失去了伟大的艺术品。
It's not just that old stained glass is really valuable today, we lost possibly great artwork.
而患者则是以天价处方药的形式,为每一支派发的钢笔、每一张免费的戏票、每一次吃的牛排晚餐买单。
And patients are the ones who pay—in the form of sky-rocketing prescription prices—for every pen that's handed out, every free theatre ticket, and every steak dinner eaten.
布鲁和朱莫做十九世纪的陶瓷娃娃可能在今天价值约 $22000。
Bisque dolls made by French manufacturers such as Bru and Jumeau may be worth almost $22,000 today.
房屋价格已经涨为天价。
我父亲整天价都被一个个心理失常的人包围着。
这已经不是佩雷斯第一次以天价薪酬震动足球界了。
It wasn't the first time Mr. Perez has stunned the soccer world with astronomical salaries.
至于登上火星和其他外部世界的代价,可以说是天价。
As to the price of Mars and beyond, the sky is, as it were, the limit.
曼城准备以5000万英镑的天价求购巴萨后防悍将皮克。
Manchester City are preparing an astonishing 50m pound deal to take defender Gerard Pique from Barcelona.
一棵世界“最天价圣诞树”在阿布扎比酋长国宫殿酒店亮相。
The Emirates Palace Hotel in Abu Dhabi has unveiled the world's "most expensive Christmas trees ever".
周三晚苏富比拍卖行并非只有贾科梅蒂的这件作品拍出天价。
The Giacometti was not the only work to fetch a high price at Sotheby’s on Wednesday evening.
似乎伦敦房市将无视“地球引力”,继续“天价”一段时日。
The London market looks likely to defy gravity for a while longer
不过,这是不是就意味着当代艺术品的天价时代已经终结了呢?
But does this mean that the days of obscene prices for contemporary pieces are behind us?
如果谷歌最近那次收购价也算高昂的话,那这个就算是天价了。
If Google's latest acquisition was pricey, that one was downright exorbitant.
虽然铜价与2月份的天价相比已下跌了约5%,但仍处在高位。
Copper's price remains high, though it has slipped by around 5% from February's stratospheric levels.
治疗计划应尽量考虑使用这样的药物,而不是那些天价专利药品。
These drugs should be a focus of cancer treatment programmes, rather than expensive on-patent drugs.
但真正激起公众强烈反应的是天价过路费,而不是的此人的不法行为。
The exorbitant tolls, rather than the man's bad behavior, provoked a storm of public reaction.
对于数字我记忆力惊人,我能记下来头一天价格走高或走低前的所有变化细节。
I had a very good memory for figures. I could remember indetail how the prices had acted on the previous day, just before they went upor down.
纳德利的去职让他得到了天价补偿,跟他在老板办公室时拿的一样多。
Mr Nardelli's exit was as extravagantly rewarded as his occupation of the corner office had been.
其实,在2010年中时尚收藏品中,何苦要添一只耗资天价的手提包呢?
Why include an ultra-expensive bag among the icons for 2010? Because it shows a trend.
北京大学社会学教授夏学銮认为,天价年夜饭满足了部分人群的消费需求。
Xia Xueluan, a sociology professor from Peking University said that such expensive dinners would fulfill the consumption demand of certain groups.
一些人咕哝到这瓶破记录的天价酒几乎没有什么受损(瓶里的酒蒸发得很少)。
[font=Tahoma]8. The record-breaking bottle had, some muttered, suffered suspiciously little ullage (evaporation).
当然,不管欧洲、美国,还是别的地方,都不能完全、安全地守护天价的历史宝物。
Of course, priceless historical treasures can never be completely safeguarded, in Europe, the United States, or anywhere else.
受天价药品丑闻的牵连,其他出售中药的商店也许让外国人厌恶,尤其近来的受害者。
Concerning the expensive drug scandal, other stores selling traditional Chinese medicine may well be off-putting for foreign buyers, especially the recent victims.
国际原油均价达到了每加仑4.107美元的新高,而前一天价格为4.103美元。
The national average price for a gallon of regular gas rose to an all-time high of $4.107, up from $4.103 the previous day.
国际原油均价达到了每加仑4.107美元的新高,而前一天价格为4.103美元。
The national average price for a gallon of regular gas rose to an all-time high of $4.107, up from $4.103 the previous day.
应用推荐