大多数合同都会赋予出版商在书稿完成后进行编辑的权利。
The majority of contracts give the publisher the right to edit a book after it's done.
娱乐产业做好准备积极地维护其权利并且多数人以前就知道这一点。
The entertainment industry is prepared to assert its rights aggressively and most people knew that before today.
从表面看,多数决定与保护个人和少数派权利的原则似乎相互矛盾。
On the surface, the principles of majority rule and the protection of individual and minority rights would seem contradictory.
告发者的权利不该被省略:多数白领嫌疑犯不是阿尔•卡彭,也不能因为他们好像是卡彭来对待。
Prosecutors’ powers should be clipped: most white-collar suspects are not Al Capone, and should not be treated as if they were.
在多数国家,任何重要的潜在雇主都需要去证明你的工作不会夺走当地人工作的权利。
In many countries, any serious potential employer will need to prove your job isn't taking away a local job.
多数人认为这些限制违反了《第一修正案》规定的权利内容。
The majority opinion said such limits violated First Amendment rights.
白宫发言人JohnBoehner在接受《华尔街日报》采访时指出,上周共和党可能挑战了大多数人对于权利的看法,奥巴马也应该这样做。
In an interview with The Wall Street Journal, House Speaker John Boehner indicated last week that Republicans may challenge popular attitudes on entitlements; President Obama should do likewise.
在此基础上,当一个社会中大多数人的权利和义务都得到了基本实现的时候,他们就会把自己看成是国家和社会的主人。
Once the majority in a society are able to exert their rights and fulfil their responsibilities, they will regard themselves as masters of their country and their owndestiny.
然而,如果事事集中在多数人身上,人们就会忘记少数人的声音和权利。
However, if people concentrate on only the majority in each circumstance, they often forget the voices and rights of the minorities.
因为它是常规的、为大多数人所接受,并且不会侵犯妇女的权利。
It is common, acceptable to most, and it works, without infringing on a woman's rights.
但引进一个可交易的水权利需要几十年,别说在大多数贫困国家进行市场定价。
But it will take decades to introduce a system of tradable water rights, let alone market pricing, in most poor countries.
多数票方认为,受修正案保护的权利“并不仅限于民兵组织”,“个人所享有的权利也不依赖于其是否加入民兵队伍”。
The rights protected in the amendment “are not limited to militia service”, the majority argued, “nor is an individual's enjoyment of the right contingent upon...enrolment in the militia”.
凭借5比4的多数优势,法官裁定第二修正案中“拥有和携带武器”的权利同样适用于个人,而不只是民兵。
By a 5-4 majority, the justices ruled then that the second amendment's right "to keep and bear arms" applies to individuals, not just members of a militia.
在大多数情况下,占有就是法律,而且同描述真实情况的数字拷贝相比,手里拥有确保我们权利的签字画押的合同时,我们感觉会更好。
Possession is the law in most cases, and we feel a lot better holding a signed contract between our fingers that guarantees our rights than a digital copy that represents the real thing.
另一些人指出民调显示,大多数德国选民反对救助希腊,因为希腊有许多公共部门的工人和其他人有权利比德国人早退休十年。
Others noted polls showing large majorities of German voters opposed to rescuing Greece, where many public-sector workers and others have a right to retire a decade earlier than Germans.
大多数情况下,这样说的人都是那些经过恋爱而结婚的朋友,也许这是因为那些被包办婚姻的朋友们觉得他们没有权利这样说。
Mostly it was uttered by my friends who did love marriage rather than those who did arranged marriage. May be, people who did arranged marriage thinks they didn't get a chance to say so.
多数居住在森林的人对于他们自己的拥有的森林没有应得的法律权利,这样他们的权利容易被滥用。
Most traditional forest people have no legal entitlements to their woods, so their rights are easily abused.
会有人站出来回应说黎巴嫩国内的情况比这更糟糕呢,黎巴嫩的“阿拉伯兄弟”不准他们购买物资,并剥夺了大多数人的工作权利。
They are worse off in Lebanon, others respond, where their “Arab brothers” bar them from buying property and working in most professions.
就业政策的前提是假定一个组织的大多数人都是雇员,而情况越来越并非如此(请看下文提及的雇员权利)。
Employment policies assume that most people working for an organisation are employees, whereas increasingly they are not (though see below with regard to employee rights).
其领导人ElieDomota是收入有保障的法国公务员,提出要重新建立“黑人和大多数人一样的合法权利”。
Elie Domota, its leader, who is a securely paid French civil servant, talks of re-establishing “the legitimate rights of blacks as the majority people”.
其领导人ElieDomota是收入有保障的法国公务员,提出要重新建立“黑人和大多数人一样的合法权利”。
Elie Domota, its leader, who is a securely paid French civil servant, talks of re-establishing “the legitimate rights of blacks as the majority people”.
应用推荐