我外甥在国外学习和工作。
国王的日子快要到头了;我的外甥疯了——疯子要登上王位了,一直会疯癫。
The King is near his end; my nephew is mad—mad will mount the throne, and mad remain.
范范:大明,你的外甥肯定会喜欢这个风筝的。
舅舅不是外婆的儿子,外婆没有儿子,舅舅是她的外甥,舅妈是表的。
My uncle was not my grandma's son, she had not a son. My uncle was her nephew, and my aunt was of a cousinship.
我们以为最好就让外甥女从这所屋子里出嫁,想你也会同意。
We have judged it best that my niece should be married from this house, of which I hope you will approve.
我的外甥做事时如此马虎以至于我不能明白他是如何做到的。
My nephew does everything so carelessly that I don't see how he can ever(C)much.
现在,他们夫妻有钱旅行了,也可以为外甥侄子的学费做点儿贡献。
Now the couple have money to travel and to contribute to the education funds of nieces and nephews.
在开始卖东西前,我们先请我们的孩子、侄甥女和侄子外甥把他们想要的拿去。
Before we started selling things, we invited our children, nieces, and nephews to take what they wanted.
我没有孩子,也没有什么外甥侄女等不及要经营Tate ' s。
I don't have any children and there is no niece or nephew that can't wait to run Tate's.
这种T恤可以印有你父亲,叔叔,外甥女,兄弟,侄子侄女的名字。
These love shirts could have printed names of your fathers, uncles, nieces, brothers, and nephews.
他们也曾一起和杰克逊的外甥在牧场过夜,此后泰勒以此为杰克逊娈童案件辩护。
They shared also nights at the ranch with his nephews –nights Taylor later defended in the child molestation claims against Jackson.
出席者首先是我的家人,我哥哥,侄子外甥,96岁高龄的继母埃迪丝精力仍充沛。
First, there's family, brother, nephews, spry aged Edith stepmother.
我终于能够告诉你一些有关外甥女的消息了,希望这个消息大体上能叫你满意。
At last I am able to send you some tidings of my niece, and such as, upon the whole, I hope will give you satisfaction.
在基戈马车站,家人们已经等在站台上迎接回家的丈夫,母亲,外甥或者浪荡在外的儿子。
At the station in Kigoma, families had gathered on the platform, welcoming home husbands and mothers, nephews and prodigal sons.
谢天谢地,我们一家还好,但是我祖母家的房子塌了,我的一个兄弟和外甥还被埋在废墟里。
Thankfully, my immediate family is okay, but my grandmother's house collapsed, and a brother and a nephew are under the rubble.
还有一次在巴基斯坦,他还乔装成匿名旁观者对他外甥被捕一事接受新闻记者的采访。
in Pakistan,he supposedly posed as an anonymous bystander and gave interviews to newsreporters about his nephew's arrest.
顾客:给我的小外甥买,他最近的大便不太好,总是有些稀水似的,而且感觉肚子疼。
Customer: For my little nephew, he feels not good with his stool, it seems like water, and he always has bellyache.
1964年,罗伯特•肯尼迪和他的孩子们,以及外甥女凯若琳和外甥小约翰•肯尼迪。
Robert Kennedy with his children, niece Caroline, and nephew John Kennedy Jr in 1964
在鲁斯·哈根78岁高龄那年,她去加利福尼亚去看望女儿朱迪和十几岁的外甥女玛西。
When Ruth Hagan was seventy-eight years old, she visited her daughter Judy and teenage granddaughter Marcy in California.
白雅琳离开家开了一个半小时的车只是跟她7岁的儿子和两个小外甥女在宜家商店玩一天。
Imagining the possibilities here is one of the reasons Bai Yalin drove an hour and a half from her apartment to spend a day at the store with her 7-year-old son and two teenage nieces.
我们的家庭成员彼此很相像,我的两个弟弟和外甥们都是大个子,所以穿上工作服之后样子有些吓人。
The family resemblance is strong, and my brothers and nephews are big guys, so the overall effect is a bit spooky.
这一家正在旅途中。5个月前,乔的一个外甥告诉他说在纳帕山谷能找到工作,乔和南希决定冒冒风险。
The Topps were on the road because five months before, a nephew had told Joe there was work to be had in the Napa Valley and he and Nancy decided to gamble.
吉尔斯先生在柜台后面的凳子上转过身子,通过橱窗中的仪器往外看,看看他的外甥是不是正在穿越马路。
Turning round upon his stool behind the counter, Mr Gills looked out among the instruments in the window, to see if his nephew might be crossing the road.
伊莎贝拉死了,他写信来叫我给他的女儿穿上丧服,并且为他年轻的外甥腾出一个房间以及做好其他准备。
Isabella was dead; and he wrote to bid me get mourning for his daughter, and arrange a room, and other accommodations, for his youthful nephew.
去年另一封外甥的家信中说:“外祖母大人因年老关系,近年不比往年健康,但仍不缀劳作,尤喜纺棉。”
My nephew says in another letter to me last year, "because of old age, grandma is no longer in good health, but she still does manual Labour, and is particularly fond of spinning cotton into yarn..."
“回到家,我发现三个兄弟和一个外甥开走了我的拖拉机,”他说,“我叫住我的兄弟问他他们要去哪儿。”
"I went home and found that three of my brothers and my nephew had left with my tractor," he said. "I called my brother to ask him where they had gone."
嘉丁纳太太然后又谈起韦翰遗弃伊丽莎白的话,把她外甥女笑话了一番,同时又赞美她的忍耐功夫。
Mrs. Gardiner then rallied her niece on Wickham's desertion, and complimented her on bearing it so well.
有一天我看见我六哥和比我大一点的外甥萨提亚,两人启程去上学,把我丢在家里,因为我年龄不够。
One day I saw my elder brother, and my sister's son Satya, also a little older than myself, starting off to school, leaving me behind, accounted unfit.
有一天我看见我六哥和比我大一点的外甥萨提亚,两人启程去上学,把我丢在家里,因为我年龄不够。
One day I saw my elder brother, and my sister's son Satya, also a little older than myself, starting off to school, leaving me behind, accounted unfit.
应用推荐