不得向合营企业收取外币或外汇兑换券。
Joint ventures shall not pay foreign currency or foreign exchange certificate to the aforesaid establishments.
为酒店客人的旅行支票兑换现金,并协助进行外汇兑换。
Cashes hotel guest's travelers checks and assists with currency exchange.
我们为顾客提供外汇兑换、报关、托运、保险等服务项目。
We provide our customers with services of foreign currency exchange, customs declaration, shipping and insurance.
我们应该把这点钱存起来,以备外汇兑换率有变化时使用。
We must save this money for the purpose of hedging against changes in the exchange rate.
审核收银员处理的外汇兑换事项,并且准备银行所需的报告。
Check the foreign exchange transaction of the cashiers and prepare the report required by management and the bank.
它还受益于有利的外汇兑换率以及新车型(如美洲豹XJ)的畅销。
It had benefited from favourable foreign exchange rates and the popularity of new marques such as the Jaguar XJ.
此种汇款应根据在发生收入的地区的缔约一方的外汇兑换规定办理。
Such remittance, however, shall be made in accordance with the foreign exchange regulations of the Contracting Party in the area of which the revenue accrued.
了解并掌握出纳职能,包括处理客人的账户,外汇兑换,和挂帐账户。
Conduct cashier functions including, but not limited to guest'saccounts, foreign currency exchange, and city ledger accounts.
张:噢,我懂了。现在我对外汇兑换交易有了较清楚的认识了。非常感谢您。
Oh, , I see. Now, I have a clearer picture of foreign exchange. Thank you very much.
在贷款期间如遇利率外汇兑换手续费时,贷款期限在1年以下的,按合同利率计算;
If the loan term is shorter than 1 year, the contract interest rate will be implemented;
在合法的外汇兑换机构,1美元兑47卢比,而在黑市上1美元只能兑46.70卢比。
The dollar buys 47 rupees at liceed currency-trading companies and 46.70 rupees on the black market.
和罞外贸相关的专门课程:市场学原理、国际营销学、实用英语函电、外汇兑换、商务英语。
Specialized courses pertaining to foreign trade: marketing principles, international marketing, practical English correspondence and telecommunications, foreign exchange, business English.
和翚外贸相关的专门课程:市场学原理、国际营销学、实用英语函电、外汇兑换、商务英语。
Specialized courses pertaining to foreign trade: marketing principles, international marketing, practical English correspondence and telecommunications, foreign exchange, business English.
在布列登森林系统下,资本不能从一个国家自由的流通到另外一个国家,这是由于有外汇兑换控制。
Under Bretton Woods, capital could not flow freely from one country to another because of exchange controls.
有很多可能的因素,如出口商将外汇兑换为人民币的方式转变、跨国公司将在中国市场的盈利汇回总部等。
There are many candidates, from a change in how exporters convert foreign currency to yuan, to multinationals sending China profits back to headquarters.
例如船舶可能沉没,货物可能在运输途中受损,外汇兑换率可能有变动,买主可能违约,或者突然宣布禁运。
Ships my sink or consignments be damaged int transit, exchange rates may alter, buyers default of governments suddenly impose an embargo.
据一些分析师说,由于澳元汇率今年早些时候表现强劲,对于那些不想因人民币升值而使自己外汇资产相对缩水的中国公司来说,将外汇兑换成澳元可能是个不错的选择。
According to some analysts, strength in the Australian dollar earlier this year may have made it look like a safe place for Chinese companies to keep money amid gains in their own country's currency.
据一些分析师说,由于澳元汇率今年早些时候表现强劲,对于那些不想因人民币升值而使自己外汇资产相对缩水的中国公司来说,将外汇兑换成澳元可能是个不错的选择。
According to some analysts, strength in the Australian dollar earlier this year may have made it look like a safe place for Chinese companies to keep money amid gains in their own country's currency.
应用推荐