在墨西哥时两个人都是在4年级退的学,现在都是居美外侨。
Both left school in the fourth grade in Mexico and are resident aliens in the United States.
我到后,保安外侨的人数顿然剧增。
My arrival resulted in a phenomenal increase of the foreign population of Pao An.
广东省也是大量海外侨民的故乡。
Guangdong is also the ancestral home of large Numbers of overseas Chinese.
主管机关保留废止本外侨居留证之权利。
The competent authorities reserve the right to revoke this ARC.
他们承诺让外侨享受欧洲最优惠的税收政策。
They promised to make taxes for French expatriates the most favorable in Europe.
处方容器瞬间使有责任心的外侨客户丧失意识。
The recipe recipient transiently made the conscientious alien client unconscious.
对于普通外侨,则保护其合法的利益,不加侵犯。
As for ordinary foreign nationals, their legitimate interests will be protected and not encroached upon.
本书同时还对外侨在华生活工作中出现的实际问题进行了解答。
The book also provides an overview of the practical issue involved in living and working in China.
不可压迫外侨,因为你们在埃及国也作过外侨,明了在外作客的心情。
Thou shalt not molest a stranger, for you know the hearts of strangers: for you also were strangers in the land of Egypt.
该报指出,阿姆斯特丹具有全球关系、说英语的人口以及对外侨的吸引力。
The paper noted that Amsterdam has international connections, an English-speaking population and appeal for expatriates.
虽然不清楚美国海外侨民的确切数目,但据预计在400万至700万之间。
The number of Americans living overseas is unknown, but estimates range from 4 to 7 million.
巴林人口仅一百多万,其中一半是外侨,拥有美国在中东地区最大的海军基地。
With just over 1m people, half of them expatriates, Bahrain hosts the main American naval base in the Middle East.
巴林的金融区,正常情况下是杜拜的…,现在已因西方国家外侨逃离而奄奄一息。
The financial district, normally a sleepy version of Dubai, is now moribund as Western expatriates have fled.
同时,海外侨汇、自营商、观光业、外国投资和非正式经济已经提高了大群古巴人的收入。
Meanwhile, remittances from abroad, self-employment, tourism, foreign investment and the informal economy have lifted the incomes of a large group of Cubans.
如果汇款是一种利用移民收入流动的手段,侨民债券就是一种利用海外侨民大量财富的手段。
If remittances are a way for tapping into the income stream of the migrants, diaspora bonds are a way for tapping into the considerable wealth of the diaspora overseas.
除了美国公民、美国海外侨民、永久居民或加拿大公民外,所有访问或过境的人士都必须填写此表。
This form must be completed by all persons except U. S. citizens, returning resident aliens with immigrant visas, and Canadian citizens visiting or in transit.
除了美国公民、美国海外侨民、永久居民或加拿大公民外,所有访问或过境的人士都必须填写此表。
This form must be completed by all persons except U. S. citizens, returning resident aliens with immigrant visas moncler jassen kinderen, and Canadian Citizens visiting or in transit.
除了美国公民、美国海外侨民、永久居民和加拿大公民外,所有访问或过境的人士都必须填写此表。
This form must be completed by all persons except U. S. citizens, returning resident aliens with immigrant visas, and Canadian citizens visiting or in transit.
除了美国公民、美国海外侨民、永久居民或加拿大公民外,所有访问或过境的人士都必须填写此表。
This form must be completed by all persons except U. S. citizens, returning resident, aliens with immigrant visas, and Canadian citizens visiting or in transit.
所有的外国留学生,不论是居民外侨或非居民外侨,只要有工资收入,每年都应该填写联邦所得税申报书。收藏。
All foreign students who are resident aliens or nonresident aliens with wage income are required to file a federal income tax return annually.
凡梅瑟所吩咐的一切话,若苏厄在以色列全会众前,连妇孺和寄居在他们中的外侨在内,没有一句不向他们宣读的。
He did not omit any word from all that was written by Moses. He read it with a loud voice before the assembly of all Israel, including women, children and foreigners who lived among them.
他们的重点会是推进立法,为海外侨民参加选举提供方便,以及修订税法,让美国劳动者在同等条件下与其他国家劳动者竞争。
They will be focused on promoting legislation to make it easier for overseas Americans to participate in U.S. elections and to 'level the taxation playing field with workers from other nations.'
外侨离境前或申请延期居留时,应向各居留地所在之国税局办理所得税纳税证明书,始可向入出境管理机关申请出境或延期居留。
An alien shall obtain an income tax certificate from this Administration before his or her departure or upon application for his or her exit permit or for a visa extension of stay.
海外流散本身可以导致本国的经济和私人利益——中国和印度都和它们的海外侨民保持强有力的联系,这种情况也逐渐在非洲出现。
The diaspora itself can lead to economic and private benefits at home - China and India both have strong ties with their diaspora and this is also beginning to happen in Africa.
这里的人口大约是1900万,有30多个国家都在洛杉矶拥有为数最多的海外侨民,除了美国人,其他不少国家在这里也拥有主场优势。
More than 30 countries have their second largest population in Los Angeles, a region of roughly 19 million people, giving a home-field advantage to more than Americans.
这里的人口大约是1900万,有30多个国家都在洛杉矶拥有为数最多的海外侨民,除了美国人,其他不少国家在这里也拥有主场优势。
More than 30 countries have their second largest population in Los Angeles, a region of roughly 19 million people, giving a home-field advantage to more than Americans.
应用推荐