圣餐礼是预指基督第二次降临。
这样,基督既然一次被献,担当了多人的罪,将来要向那等候他的人第二次显现,并与罪无关,乃是为拯救他们。
So Christ was once offered to bear the SINS of many; and unto them that look for him shall he appear the second time without sin unto salvation.
第二部分从第九行到第十七行,这一部分展示了基督降生时天国的唱诗班,唱了一首什么样的歌。
The second section runs from stanzas nine through seventeen, and it characterizes the song that the heavenly choir sings at the moment of the Nativity.
所以第二种仪式的存在,基督发起的神职,存在被用来作证据了,对这个作者来说,它就比被它代替的事物优越。
So the very existence of the second liturgy, the priesthood initiated by Christ, the very existence is used to prove, for this writer, that it's superior to what it supplanted.
在新西兰第二大城市基督城里,救援人员在倒塌的建筑和车辆中疯狂的挖掘,试图救出在星期二发生的6.3级地震中被掩埋的人或尸体。
Rescuers dug frantically for bodies and people trapped after a major 6.3 earthquake caused "multiple" deaths in New Zealand's second city of Christchurch Tuesday, crushing buildings and vehicles.
当他再回到那两个对话者那儿的时候,事情已经决定了,他们决定在基督山岛相会,第二天晚上就出发。
When he again joined the two persons who had been discussing the matter, it had been decided that they should touch at Monte Cristo and set out on the following night.
第二天早晨,雅格布扬帆向马赛驶去,唐太斯和他约好在基督山岛相会。
The following morning Jacopo set sail for Marseilles, with directions from dantes to join him at the Island of Monte Cristo.
第一个孩子说:“信心是去握住基督”;第二个孩子说:“信心是抓牢基督”,第三个孩子说:“信心是绝不放松基督”。
The first boy said, "It is taking hold of Christ"; the second, "Keeping hold"; and the third, "Not letting go."
在担任教皇期间,约翰·保罗倡导欧洲进行第二次基督教化。
Throughout his papacy, John Paul has called for a second evangelization of Europe.
最终,有我也不太明白的原因,但与伦敦奥运会无关,他说它们预测基督的第二次到来,预计将在2012年发生。
Ultimately, for reasons I did not quite follow but which have nothing to do with the London Olympics, he says they predict the Second Coming of Christ, expected to take place in 2012.
反而,如果这个社会需要被转变,它需要一个灾难(基督的第二次再来)。
Instead a cataclysmic intervention was needed (Christ's second coming), if society was to be transformed.
虽然我们不是靠首先工作进入那安息,但基督是第二个亚当,代替我们完美地成全了工作-安息的模式。
Although we do not enter that rest by working first, Christ perfectly fulfilled the work-rest pattern in our place as the second Adam.
第二章是对“欧洲意识”产生所需要的正题的载体基督教欧洲是如何建立的进行阐述。
The second chapter is concerned with how the transmitter of subject, Christendom, essential to the occurrence of "the idea of Europe" was established.
而必须像基督那样,向那些受到环境诱惑的人指出从第二条路通往第一条路的途径;
Each of us, like Christ himself, must point to those paths which will redirect from the second way to the first the steps of those who have allowed themselves to be tempted by the approach roads;
第二次的死在他们身上没有权柄。他们必作神和基督的祭司,并要与基督一同作王一千年。
The second death has no power over them, but they will be priests of God and of Christ and will reign with him for a thousand years.
基督在受死前的最后一个逾越节,曾经第二次洁净圣殿。
At the last Passover time before he died, Christ had to clean out the Temple once more.
基督在受死前的最后一个逾越节,曾经第二次洁净圣殿。
At the last Passover time before he died, Christ had to clean out the Temple once more.
应用推荐