避风港之所以得以发挥这种战略作用,因它基本自给自足。
The Refuge is able to perform such a strategic role because it is virtually self-sufficient.
但官员们仍担心如何保持中国粮食基本自给自足,以避免世界粮价上涨影响。
But officials worry about how to keep China near self-sufficiency in grain and sheltered from rising world prices. Mr.
这个想法基本上是可行的,使用一些能从周围环境获取能量、自给自足的小装置,像太阳能电池板那样。
The idea is basically feasible, using small devices that harvest energy from their surroundings and provide their own power supply rather like a solar calculator.
杨先生断言雅虎所有事务都是自给自足,这是在互联网业务上的“基本出发点”,但是它的广告业务,依然是有名无实。
Asserting, as Mr Yang does, that Yahoo! All by itself could become "the starting point" on the Internet, and its advertising powerhouse, rings hollow.
久而久之,基本劳动技能丧失,而实现不了自给自足的国家成立后对此也是无能为力。
Over time, there's a loss of key skills, and a country that doesn't have to feed itself soon becomes a country that can't.
相对自给自足的地区能够发现更加地方性的社区,分享价值,确保社会所有成员的基本需要能够得到满足。
Relatively self-sufficient regions can develop more local community and shared values and ensure that the basic needs of all their members are met.
第一步是要确定自给自足是否可行。通过他在崂山的实践,这一点似乎基本实现了。
The first, to determine whether it was possible to live self-sufficiently, appears to have been largely achieved by his experiment on Lao Mountain.
中国是全球最大猪肉消费国,但基本上能够自给自足。
China is the world's largest pork consumer but it is largely self-sufficient.
中国始终是个封闭着的国家,这也是其封建社会自给自足自高自大的最基本特征之一。
China has always been a close with the country, which is self-conceit of its feudal society one of the most basic features.
通过近20年来的市场磨练,需求量大的国产中高档、中档剑杆已基本可自给满足。
Launched 20 years ago, the domestic middle and high grades rapier looms which are now in great demands have been almost self-sufficient.
通过近20年来的市场磨练,需求量大的国产中高档、中档剑杆已基本可自给满足。
Launched 20 years ago, the domestic middle and high grades rapier looms which are now in great demands have been almost self-sufficient.
应用推荐